当前位置:首页 >> 打个电话给你Podcast >> 打个电话给你Podcast - EP45 当外国人是一种什么体验?

打个电话给你Podcast - EP45 当外国人是一种什么体验?

[00:00.00]时代音乐网 www.78497.com  [00:00.06]喂, [00:02.77]艾菲, [00:04.54]Wendy, [00:05.56]给你看我新买的杯子, [00:09.28]一看就是, [00:11.03]一看就是没有看很多集正确的念法, [00:14.41]正确念法是howyoudoing, [00:17.24]就是没有印象吧。 [00:19.32]就是这里可以安排一个乌鸦飞过吗? [00:23.29]又来, [00:24.79]你看第一集的话, [00:25.98]应该就有看到那个Joe跟Rachel介绍他自己的时候, [00:29.73]他应该就有说howyoudo, [00:31.93]因为这个是Joe拿手把妹的那个台词来着, [00:36.10]Anyways, [00:36.88]嗯嗯嗯, [00:38.16]我有印象, [00:39.12]但我当时没有get到这是一个把煤技巧, [00:42.49]所以你现在只看了第一集, [00:45.61]这个时候才真的要安排一只乌鸦飞过, [00:48.49]我现在可以立刻跪下, [00:50.77]没你, [00:51.21]我错了, [00:53.02]好好, [00:53.82]我们今天要聊什么呢? [00:55.03]今天就是因为最近疫情嘛, [00:57.37]然后很多人都很想要去旅游, [00:59.11]但是都没有办法离开自己所在的地方, [01:02.02]包括香港, [01:03.00]最近这几天呢, [01:04.24]又出现了新一坡的这个疫情, [01:06.99]还蛮严重的, [01:08.56]所以你还好吗? [01:09.94]我还好, [01:10.56]我还好, [01:11.11]就是绝对没有到所谓沦陷的状态啊, [01:14.08]或者是疯抢物资, [01:15.76]其实都还好, [01:16.54]很多地方都还蛮正常的。 [01:18.36]对大家都比较。 [01:19.76]Wellprepare了这一次, [01:22.17]所以就是还好, [01:23.54]但是真的很多人就开始开始讲说哦, [01:25.74]好想要去旅游, [01:26.55]包括你知道对吗? [01:28.40]我也好想去旅游, [01:30.00]我好想要今年9月再跟你去泰国一这如果今年9月份我们成功可以去泰国的话, [01:36.14]这真的是我们的onearanniversary, [01:39.00]真的我们的就是从泰国开始的, [01:42.27]OK, [01:42.90]梦起泰国真的, [01:47.07]嗯, [01:48.30]真的, [01:48.68]而且我们这次去的话, [01:49.83]就一定要拍V, [01:51.09]可能要拍, [01:51.99]可能要拍不止一集的vlo, [01:53.99]可能我出发要拍一集, [01:55.55]然后要拍一集, [01:57.36]然后会vlo, [01:59.64]对对啊, [02:01.70]而且最近也是很多人就开始去聊这个问题, [02:05.58]就是说哦, [02:06.15]好想要, [02:06.62]好想要移民, [02:07.46]哦, [02:07.70]好想要就是。 [02:09.40]去去别的国家, [02:11.06]而且还有个情况哦, [02:12.32]因为9月份不是正常来说就要开学嘛, [02:14.93]但是因为因为办法开学, [02:17.90]对, [02:18.41]然后很多就是本来可能offer都收到了, [02:21.32]但是真的就去不了, [02:22.79]所以就又会有很多人问上网是不是对, [02:26.50]就是上网课跟去真正去那个地方念书是不是很不一样啊之类的, [02:32.27]嗯, [02:32.63]所以我们今天就认真一点来聊这个出国这个concept, [02:38.30]或者说我我我选了一个更加好, [02:41.48]更加有趣的标题吧, [02:43.58]我自己觉得啦, [02:44.39]就是当外国人是一种什么体验, [02:48.41]因为我们没错, [02:49.70]我对我小时候我对外国人这个概念, [02:52.78]真的就是金发碧眼的人就是外国人, [02:55.49]我小时候对外国人的。 [02:57.60]的印象也是金发碧眼, [03:00.22]长大了以后才发现自己是多么的狭天真, [03:04.99]小时候的对真的很狭隘, [03:08.17]就无论你是去, [03:09.67]你是去外, [03:10.65]就是别的国家旅游也好, [03:12.37]比较短期的, [03:13.29]比如说旅游也好, [03:14.46]或者是呃, [03:15.63]比较长期的, [03:16.62]你去可能留学, [03:18.30]像iy就有去过日本跟美国留学嘛, [03:21.91]那这种比较长期的也好, [03:23.88]或者是有一些可能真的就是举家都已经搬迁, [03:26.73]然后去移民也好, [03:28.18]只要你在一个别的地方, [03:31.30]你就很容易你也会被当成外国人, [03:33.97]是就是iy跟温迪都曾经被当成过外国人过, [03:38.14]但当下对当你当下成为外国人是一个什么样的感受, [03:43.78]我觉得这个我们要从外国人就当自己是外国人的角度去分享一些我们在海外的经验。 [03:50.08]好了, [03:50.47]我们今天有分享到的, [03:52.39]有长期的, [03:53.35]也有短期的, [03:54.30]就是包罗万象, [03:55.53]然后国家的话可能有亚洲的也有。 [03:57.96]欧洲的也有北美的就是啊, [04:01.41]还有还有加勒比海的, [04:04.84]就是这个北美南美, [04:07.15]中间大大的聊一聊, [04:09.28]我一直对你在加勒比海的那段经历非常的感兴趣, [04:13.41]因为是个很小众的地方, [04:15.28]对, [04:15.54]非常小众, [04:16.45]好好好, [04:17.43]我们今天就是第一个环节, [04:19.53]就先来分享我们第一次被当成外国人的经验, [04:23.65]你要不要先来我喝口水, [04:25.29]好好用你的howareyoudoing喝口水是不是对howyoudoing来吧, [04:31.96]我第一次被当成外国人的经验, [04:35.89]就也是第一次出国啦, [04:37.81]呃, [04:38.13]那个时候16岁, [04:39.58]就是高一, [04:40.99]高一的暑假就参加了一个夏令营, [04:45.10]就是那种summercamp, [04:46.72]然后呢, [04:47.34]但是那个夏令营是安排我们住在当地的, [04:50.83]呃, [04:51.31]就是有hostfamily住在跟跟当地人住在一起的, [04:55.51]然后我第一次出国的时候。 [04:58.00]不是我第一次坐飞机, [04:59.63]但是是我第一次坐长途飞机, [05:02.81]10几个小时, [05:04.31]然后到到那个地方, [05:06.62]而且其实当时在飞机上还蛮神奇的, [05:09.65]因为因为我们做的是就是因为跨国飞机嘛, [05:12.98]所以里面就会有一些呃, [05:14.95]空乘人员是英国人呐, [05:17.39]这样嗯, [05:18.14]我我第一次, [05:19.22]我我真的是第一次在飞机上面看到服务人员是外国人的时候, [05:23.59]我心里感觉很很奇怪的, [05:27.80]其实很激动的, [05:29.06]因为我知道我自己出国了, [05:30.86]就我对我第一次要去面对一个完全, [05:34.94]虽然我那个时候会说英语, [05:36.37]但是但是肯定说的不是很好嘛, [05:38.93]而且你完全16岁。 [05:42.04]嗯嗯, [05:42.92]就是是一个完全语言跟我不一样, [05:46.13]然后文化跟我不一样的地方, [05:47.99]我还记得我刚落地的时候, [05:51.23]我就在机场里面看到所有的人给跟我长得都不一样, [05:54.58]我当时就是有一种好像进入了另外一个世界, [05:59.12]嗯, [05:59.45]然后我还记得, [06:00.34]因为我们的飞机是降落在伦敦, [06:02.71]我们不是住在伦敦, [06:03.94]但我们是先降落在伦敦, [06:05.84]然后当时是呃, [06:07.52]要拿着我们的行李箱坐坐, [06:10.06]坐一路那种像高铁电车这样的地方, [06:13.91]到到我们要住的宾馆, [06:16.16]然后我在那个电车里面就看外面的那些房子, [06:20.59]就是欧洲, [06:21.83]就是你也知道伦敦的那种欧式的房子, [06:25.31]我就觉得自己好像在电影里面的感受非常我印象非常深刻, [06:31.85]我就很很想抓住, [06:34.16]就是我要永远记住这个时刻, [06:36.37]就是我在电影里的那种感觉。 [06:40.01]嗯嗯, [06:40.84]然后那个是我第。 [06:42.30]一次, [06:43.12]因为是到达第一天嘛, [06:45.19]所以第一天的感受永远是最最强烈的, [06:48.40]然后呢, [06:49.78]最好玩的就是我们, [06:51.22]我们要住的那个地方, [06:52.74]是一个嗯, [06:54.19]在伦敦附近的一个很小很小的小镇上, [06:58.39]然后那个小镇应该也没有太多外国人, [07:02.50]之前就大部分绝大部分都是英国人, [07:05.20]然后都是白人, [07:06.82]对对对, [07:07.60]呃, [07:07.92]虽然我当时说会说英文, [07:09.70]但是那个时候的说英文其实是其实是我觉得我会说英文, [07:15.10]OK, [07:15.42]不, [07:15.64]不是真正对, [07:16.74]不是真正的跟别人可以很顺畅的交流的, [07:20.26]然后第一次别人跟我讲话我听不懂, [07:23.32]我就觉得很紧张, [07:24.64]对, [07:24.83]我就觉得很紧张, [07:26.16]我想说我学了这么多年英语, [07:27.72]可是为什么别人跟我讲话我听不懂, [07:29.70]因为当地有当地的口音, [07:31.78]然后, [07:32.14]而且语速肯定是比我们平常练习的语速是要更快的嘛, [07:36.73]然后我还记得我第一天打电话给我的那个homom, [07:41.11]嗯, [07:41.50]我要就是。 [07:42.34]这其实在认识之前, [07:43.81]我们已经有邮件交流过了, [07:45.77]然后呢, [07:46.70]我第一天打电话告诉他, [07:49.44]那天晚上呃, [07:50.89]我们不回家吃饭, [07:52.52]然后但但大概会晚上8点左右到当地的那个station, [07:56.69]然后他们会来接我们这样一个message, [08:00.77]我当时拿起电话的时候, [08:02.41]我手在发抖, [08:04.58]严重到你现在十多年过去, [08:06.86]你都还记得那个, [08:07.91]我还记得那个, [08:09.68]没错没错, [08:11.09]Exactly, [08:12.23]就是我很想回, [08:13.82]就是十多年后, [08:14.90]其实我还蛮想回去拜访那个homom的, [08:17.41]就是当年的我是十分天真, [08:20.39]我当时手一直在发抖, [08:22.91]我在给他打电话之前, [08:24.05]我跟我同学练了好多遍, [08:26.06]嗯, [08:27.05]其实就是一个很简单的message, [08:28.79]就是就是我今晚不回来吃饭, [08:31.40]然后我8点钟到大嘴, [08:34.13]OK, [08:34.79]然后我就在发抖, [08:35.93]然后, [08:36.41]然后, [08:36.83]所以我, [08:37.21]我很战战兢兢的说完我要说的内容, [08:39.92]呃, [08:40.22]对方当然完全听听得懂了, [08:42.01]然。 [08:42.36]然后但接下来我又会陷入一个很紧张的时刻, [08:45.37]就是万一他说话我听不懂, [08:48.97]真的好多担忧, [08:50.74]很多担忧, [08:52.30]但是但是我听懂了, [08:54.55]对, [08:54.88]但是他他后来说的是能能听懂的, [08:57.70]对, [08:58.00]所以那通电话算是很顺利的, [09:01.02]但是在我心中留下了非常深刻的印象, [09:05.65]真是我第一次这种离开了自己的舒适圈, [09:09.67]完完全全成为一个外国人, [09:13.12]嗯的第一次跨文化的经历, [09:15.78]我印象非常非常深刻, [09:17.91]而且我也很很感激那次经历, [09:21.43]对呀, [09:22.21]那你呢, [09:22.86]你第一次我很巧, [09:24.91]诶, [09:25.23]我第一次被当成外国, [09:26.61]也是在英国, [09:27.42]诶, [09:27.82]嗯, [09:28.63]但是我年纪大很多了, [09:30.37]就是大概你的, [09:31.99]你去完英国之后, [09:33.67]10年后, [09:37.54]对, [09:37.90]9年了, [09:38.55]9年后对, [09:39.36]然后那个是那个是去一个。 [09:42.38]过就是我那时候已经在香港念研究生了, [09:45.28]然后到了夏天就想说不想要浪费嘛, [09:48.14]就去那时候, [09:49.29]呃, [09:49.56]英国有个学校, [09:50.54]他有一个filmmaking的summerschool, [09:52.31]然后我就报名了, [09:53.49]嗯嗯, [09:54.90]然后呢, [09:56.04]嗯, [09:56.58]跟你不一样, [09:57.32]就是其实我在去之前我已经比较算是算是比较舒适用英文沟通的环境吧, [10:04.92]当然我有很多担忧, [10:06.54]其实我去之前我一点担心都没有, [10:08.89]我觉得反正我也一个人就是去过很多地方了, [10:12.28]然后对, [10:13.48]我是直到要去机场的那个晚上, [10:17.46]我才突然间反应过来说诶这次不一样, [10:20.42]诶这次是去一个跟我讲不同语言的地方, [10:23.79]诶虽然之前就是已经有英文的工作过, [10:28.11]但是这次而且是去一个有时差的地方, [10:31.22]诶就时差这个东西也是一个很时差, [10:34.76]会离你距离很远, [10:36.87]对对, [10:38.70]然后呢, [10:39.66]好, [10:39.92]我, [10:40.06]我记得我那次那班飞机, [10:41.79]我是一个人。 [10:42.40]去的就是完全一个人, [10:44.90]也是第一次走国际线, [10:47.08]飞这么长时间, [10:48.37]而且中间还要中转, [10:49.58]我要在土耳其转机, [10:51.80]所以我整个过程都是非常的很memorable, [10:55.87]我还记得我手上拿着那个文件夹, [10:58.15]就包括有很多我去那边念书的资料, [11:00.44]我我都很怕他过海关要给别人看嘛, [11:03.19]我就都放在随身的行李里面。 [11:05.42]然后那天晚上的飞机到土耳其是大概凌晨, [11:08.69]可能5点左右, [11:09.92]五六点太阳也出来了, [11:11.48]然后机场没有什么人, [11:12.89]也没有很多餐厅开门, [11:15.11]然后我那时候好像有吃那里的Dunkindonuts, [11:19.24]只是做一个早餐, [11:21.50]记得很清楚, [11:22.69]然后又去Starbucks买咖啡, [11:24.49]然后用starbuck的WiFi, [11:25.96]然后稍微发一个Facebook什么的, [11:28.12]对, [11:28.79]然后呢, [11:29.63]到英国的时候好像已经应该中午左右了吧, [11:35.42]嗯嗯, [11:36.26]也没有人接机, [11:37.40]哦, [11:37.79]对没有人接机, [11:40.10]然后对没有人接机, [11:41.83]其实有点。 [11:42.42]恐慌的, [11:43.15]蛮恐慌的, [11:44.14]我是手, [11:45.25]我是到了之后我才意识到说OK, [11:48.13]原来没有人接机, [11:49.26]我要自己girl, [11:50.25]怎么去那个宿舍, [11:52.24]然后呢, [11:52.96]我就好, [11:53.65]第一步我就好之前还是有稍微做一点功课的啦, [11:56.73]就先去, [11:57.79]呃, [11:58.11]买电话卡就那种, [11:59.91]就是可以用一个月的那种, [12:01.51]因为我是去一个游学, [12:02.62]短期只有三个星期, [12:04.11]然后我最后留一个星期自己玩, [12:06.00]这样子好, [12:06.67]我就先去买电话卡, [12:07.83]买完电话卡之后去买那个地铁卡, [12:09.85]就是oyster, [12:10.90]然后买完oyster, [12:12.12]然后我就查那个地铁的线路, [12:14.31]就发现说OK, [12:15.18]从机场先坐到哪里哪哪里, [12:16.93]那个地铁站应该就离我的宿舍很近了, [12:19.42]好, [12:20.14]我当时拖了两个行李箱, [12:21.67]一个就是大的那种托运的, [12:23.25]大概26寸, [12:24.22]然后另外一个小的20寸登机箱, [12:26.29]然后我又背了一个双肩背包, [12:27.87]这样, [12:28.48]嗯, [12:29.44]OK, [12:29.95]伦敦呢, [12:30.94]有underground, [12:31.99]还有一种叫做叫做upperground吗? [12:34.57]还是overground, [12:35.46]就是就是我刚刚说的那个, [12:37.60]就是有点像日本的电车, [12:39.55]它像就是走在地面上的地铁。 [12:42.44]重点在于呢, [12:43.59]那个我们暂且先叫它叫upperground好了, [12:46.19]重点在于upperground发生故障的几率极高, [12:51.96]我那一天呢, [12:53.52]好, [12:53.97]我那一天呢是要underground转upground, [12:56.58]然后我到了转的地方呢, [12:57.98]我就很辛苦, [12:58.88]拖着两个大箱子, [12:59.99]拖着两个箱箱子, [13:01.23]我找不到电梯, [13:02.34]我只能上楼梯, [13:03.35]所以我很吃力, [13:04.74]然后我当时因为比较就可能比较紧张, [13:07.53]然后路上只有两个人都问过我说嘿, [13:10.49]UNneedsomehelp, [13:11.49]但是就是英式口音来我学不来, [13:14.16]但是我都很礼貌的拒绝了, [13:16.22]就是你为什么要去绝我, [13:18.96]我可能可能也是那个语言中枢短时间回忆不过来, [13:23.13]怎么样礼貌的说哦, [13:24.71]好啊, [13:25.05]谢谢之类的, [13:25.79]就是yesplease, [13:26.64]是这种我都反应不过来, [13:28.22]我只能说I'mOKI'mfinethankyou, [13:30.78]是你没有加一句and没有, [13:35.13]然后我就拖这两个箱子好很吃力的上到了upperg的月台, [13:39.60]然后呢, [13:40.37]他贴了一个告示板, [13:41.88]那个黑白。 [13:42.46]上就写着说upupgro现在故障, [13:46.04]然后今天都开不了fine, [13:49.13]好, [13:49.52]那我就我的计划被打乱, [13:51.13]我要找别的方式, [13:52.24]我就紧急又把他就somehow又拖出去, [13:55.27]然后我就直接出站, [13:56.42]然后出站我也是在一个完全忘记在什么地方, [13:59.24]但印象当中离我的宿舍已经比较近了, [14:02.15]嗯, [14:02.81]最简单的方式就是直接callUber, [14:04.88]因为我的Uber已经绑了信用卡, [14:06.73]就直接call就很很轻松, [14:08.63]可是我人家幸运的是你你出国就那一次已经有Uber这种东西, [14:15.14]对, [14:15.41]就是已经有Uber了, [14:16.78]而且我已经在香港使用过Uber, [14:18.88]我知道它的使用方式, [14:21.38]但是呢, [14:22.34]我也听到别人说Uber奇贵, [14:24.71]而且就是伦敦的的士也奇贵, [14:27.38]所以我稍微看了一下那个Uber的价钱, [14:29.42]哦, [14:29.72]还真的是很贵, [14:31.55]所以呢, [14:32.39]我就决定说, [14:33.32]好吧, [14:33.61]我们不要Uber好了, [14:34.63]然后我当时好像因为当时有个朋友他在英国, [14:38.20]他在他就在伦敦, [14:39.56]所以我马上紧急message他, [14:41.54]我就问他说。 [14:42.48]就是你们的交通都用什么什么什么的, [14:45.16]然后就有人推荐给我一个APP, [14:46.60]叫做citymap, [14:48.52]那个APP简直惊为天人, [14:50.94]因为你知道通常APP他可能只能告诉你地铁怎么用, [14:54.46]可是那个APP它是跟所有公车系统都连在一起的, [14:58.21]他可以知道你在哪个站, [15:00.16]然后你上车之后呢, [15:02.41]他可以提示你说, [15:03.75]哦, [15:03.90]还有两个站你要下车, [15:05.41]好, [15:05.67]我知道这一切在现在听起来好像很正常, [15:08.34]可是拜托, [15:09.09]那是五五年前, [15:10.93]对, [15:11.26]嗯, [15:11.74]五年前我认为那个APP简直就是惊为天人, [15:14.23]因为他连震动的时候我都不知道, [15:15.73]你震什么, [15:16.15]我都没到站, [15:16.98]结果他是提醒我说下一站要下车, [15:19.48]我觉得好好厉害, [15:21.27]是蛮高的, [15:21.99]很厉害, [15:23.08]对, [15:23.62]然后我就发现这个APP很好用, [15:25.69]我就坐公交车, [15:26.89]然后终于去到我的宿舍, [15:28.50]就是完成了我的checkin的环节, [15:30.70]就是一个到达, [15:32.29]就已经走到东西角, [15:36.13]可是这是很重要的一环呢, [15:38.10]就是对啊, [15:39.27]去到一个陌生的国度, [15:40.65]然后一路上就会有人。 [15:42.50]包括我在英国那几天, [15:44.18]有一次也是去那个pickdailycircus, [15:46.62]因为那个那个站就是很多不同的线路嘛, [15:49.38]然后我有一天就站在那里, [15:50.88]在看那个线路的时候, [15:52.07]又会有陌生的人来, [15:53.36]就直接上来说问我说doyouneedhelp, [15:55.74]然后我当时都觉得是很窝心, [15:58.14]我就问他说I'mlookingforblablablaline, [16:00.66]然后他就告诉我说youneedtogothatway什么什么的, [16:03.24]我就觉得哦, [16:04.53]很好, [16:05.22]诶, [16:05.54]就是对呀, [16:06.63]好像对, [16:07.49]就是还还蛮多蛮蛮caring的, [16:10.35]就是还蛮贴心的感觉。 [16:12.32]所以那一次我虽然是作为外国人, [16:15.06]然后然后我上课也都是跟同学用英文嘛, [16:18.48]然后其实大家都本来就是来自不同的国家, [16:20.97]所以本身就比较culturalled就没有, [16:23.94]就是跟你比较不一样, [16:25.53]就是我们是比较多文化的聚在一起, [16:27.98]可是你的话是against, [16:29.54]一个非常local的文化, [16:31.14]对对对对, [16:32.76]所以讲到这一趴, [16:34.08]我们跳到下一个问题, [16:35.31]就是当我们当外国人的时候最不愉快的经验, [16:38.40]哎哟, [16:39.02]那我就能说很多, [16:41.70]不能说很。 [16:42.52]多, [16:42.80]但是是因为其实首先啊, [16:45.67]我在后来正式自己正式留学了以后呢, [16:50.09]我其实没有遇到太多不愉快的经历, [16:53.15]嗯, [16:53.90]就是那种不愉快的经历, [16:55.52]并不是因为我是一个外国人而引起的, [16:59.14]其实就是人与人之间, [17:01.37]任何人与人之间都会有不愉快的经历而已, [17:04.85]但是我可能我目前为止人生当中遇到比较, [17:09.56]嗯, [17:10.07]就是密集的这种不愉快的经历, [17:12.92]其实就是被种族歧视嘛, [17:15.77]对, [17:16.10]就是这种经历, [17:17.33]其实就是我在第一次去英国的那一个月, [17:22.91]嗯, [17:23.24]因为当然我觉得我首先我遇到的这个情形, [17:26.62]我自己是可以, [17:28.04]呃, [17:28.33]现在回过头来看, [17:29.26]我觉得是可以理解的一个点是我所在的那个地方真的是一个非常非常小的小镇, [17:37.73]它非常的local, [17:38.87]就是基本上我也没有见到几个非。 [17:42.54]黑白皮肤的人啊, [17:45.07]可能还要加上那个那个年代信息资讯量没有到现代这么多, [17:50.26]没有这么流通, [17:51.55]对对对, [17:52.59]其实是06年嘛, [17:54.82]那个时候对, [17:56.14]然后而且而且还有一个原因是我们当时其实有在上语言学校, [18:00.94]然后语言学校里面也有其他的, [18:03.49]就是其他欧洲其他国家的小朋友一起, [18:07.39]然后我我是觉得人在小时候比较没有这种没有那么强的awareness, [18:15.40]就是对于这个就是这个这种racism, [18:18.12]或是这种culturaldifference有这么强的awareness, [18:20.94]所以小孩子有的时候会说出一些你听起来很受伤害, [18:25.57]就是很听起来好像很很racist的一些话, [18:28.72]对, [18:29.20]然后我我其实当时遇到比较不愉快的经历呢, [18:33.67]就是呃, [18:35.23]我们我们去上学, [18:37.30]去语言学校的路上, [18:38.85]然后有的时候走在路上会听到有人骂我们。 [18:42.56]嗯, [18:43.02]哦, [18:43.40]然后就是用用脏话, [18:45.51]对, [18:46.23]而且是非常有针对性的, [18:48.83]就是针对Chinese的一种脏话, [18:52.56]嗯, [18:53.22]所以我我其实一那个时候, [18:55.31]我我其实从来没有思考过种族这个话题, [18:59.52]我真的从来没有思考过, [19:01.26]因为这这大家不是都是在中国长大的嘛, [19:05.67]周围都是中国人, [19:06.99]他会思考这个问题, [19:09.03]应该这么说, [19:09.86]周围都是汉人, [19:11.43]大大部分是汉人, [19:13.08]所以其实我我其实在成长过程当中, [19:16.89]没有经历过太多跟自己不一样种族, [19:20.70]或者是说跟自己文化背景很不同的人, [19:23.63]所以我从来没有思考过minority是一件怎么是是是一件什么样的事情, [19:30.03]直到我第一次出出去以后, [19:32.52]我发现我自己遇到了这个, [19:34.85]其实我其实说实话, [19:36.11]当我第一次遇到这种嗯, [19:38.18]不友好的不愉快的经历的时候, [19:40.50]我根本不知道那个叫。 [19:42.58]嗯, [19:43.46]我根本不知道, [19:44.23]因为我反应不过来, [19:46.28]就是我根本就没有那个那个那个awareness对机制去反应, [19:51.61]说他这个行为是基于对对对, [19:55.16]是基于我的种族吗? [19:57.22]我根本不会往这方面想, [19:58.79]因为我之前根本没有遇到过, [20:00.94]或是我从来没有思考过这个话题, [20:03.29]后来就是开始遇到, [20:05.87]不能说越来越多, [20:07.19]就是当我开始有频繁的遇到, [20:09.38]有一次我最生气的事呢, [20:11.72]虽然有的时候经过路过会会听到一些呃, [20:16.28]人会会因为你的这个民族身份而对你说一些不好的话呀, [20:22.16]还我还遇到过, [20:23.15]就是小朋友, [20:24.41]很小的小孩, [20:25.48]就是跑步, [20:26.99]然后在在追逐打闹的时候扔石头给我们, [20:30.65]哇哦, [20:31.58]这个真的是小狮子, [20:33.62]对对对对对对, [20:35.36]他们好像就是玩游戏, [20:36.97]然后谁输了要去要去。 [20:39.84]扔别人, [20:40.99]但是他们target的对象就是我们哦, [20:44.89]但是我遇到最生气, [20:46.75]这这个都还不是什么不是什么, [20:49.78]呃, [20:50.20]特别特别让我不能接受的, [20:52.27]我遇到最生气的一次, [20:53.79]其实是我们去游泳, [20:55.21]然后呢, [20:56.11]去游泳旁边就是有一个家庭嘛, [20:59.53]然后旁边的家庭有有两个孩子, [21:02.02]那两个孩子可能看起来也就是上小学这样子, [21:04.96]然后我们就坐在那边, [21:06.70]有有我我我们有一些朋友已经下下水池去游泳了, [21:09.96]然后当当时我是没有下水池泳的, [21:12.15]我当时就坐在岸边, [21:13.96]结果呢, [21:14.95]旁边那家人他们东西是放在放在放在隔壁, [21:19.38]然后他们就去游泳了, [21:20.38]然后那个小孩回来以后发现他有东西丢了, [21:23.28]然后就一口咬定是我们偷的啊对, [21:27.73]就一直就开始用侮辱性的话, [21:31.36]就是说啊, [21:32.26]一定是你们偷的, [21:33.75]因为你们是Chinese, [21:34.66]这样子mygod, [21:35.97]对, [21:36.30]就一直用侮辱性的话, [21:37.51]而且你知道他的年纪真的很小。 [21:39.72]也就八九岁, [21:40.87]这是让我震惊, [21:42.43]让我最震惊的一次就是他想都没有想, [21:45.54]他就看到旁边有有一群就是亚洲人坐在那里, [21:52.36]首先他assume我们是Chinese, [21:54.34]但但是确实我们也是Chinese, [21:56.02]但是就是说首先他assume我们是Chinese, [21:59.13]这件事情就让我蛮震惊的, [22:01.54]然后他assume我们偷了东西, [22:04.15]也让我很震惊, [22:05.95]对, [22:06.31]所以其实我当下一下子就懵了, [22:09.48]你知道吗? [22:10.09]我没有, [22:10.72]我一下子我从来没有遇到过这件事情, [22:13.75]然后我也不知道应该怎么样去回应面对, [22:18.67]回应他, [22:19.66]但是就是我只能defendformyself, [22:22.59]就是Ididn'tstealyourself, [22:24.58]就是我只能很强硬的说我没有结果, [22:27.58]后来结果后来我跟他僵持不下, [22:31.33]旁边我们旁边有另外一位朋友走过来, [22:35.20]然后就大概就是用英文对他骂了一句脏话。 [22:40.00]然后他就被吓到, [22:42.11]然后他就被吓到了后就走了, [22:45.23]然后我当时就学到了, [22:46.76]我当时就学到了OK, [22:48.77]可能可能就是学一门外语的时候, [22:52.46]学脏话的重要性, [22:55.43]因为我当时很认本, [22:57.29]对, [22:57.53]我当时根本就不会用英语骂脏话, [23:01.64]我我知道比如说比如说别人在讲脏话的时候, [23:04.49]我知道那个是脏话, [23:05.68]但是我不知道如何流利的使用他他我想请问你当时那个朋友, [23:11.47]他用的是那个fword吗? [23:13.16]对对对, [23:13.96]其实就是fword, [23:15.02]但是它它的语序发生了一些变化, [23:17.74]就是他可以用前缀, [23:18.85]可以用后缀, [23:19.63]然后中间还加入一些mother之类的, [23:21.98]就是OKOK就是用, [23:24.88]就是他用的十分流利, [23:26.81]就没错, [23:28.37]他用的十分的流利, [23:29.72]哦, [23:29.89]当时就震惊了, [23:31.55]首先我震惊, [23:32.65]我震惊于他的脏话为什么这么的流利, [23:35.84]他平常都在学一些什么样的内容, [23:38.63]然后我第二个。 [23:40.04]震惊的就是说他在表示很强硬之后, [23:43.68]他在强硬的骂完脏话之后, [23:46.23]对方的小朋友就被吓到, [23:48.05]然后小朋友就快快的走了, [23:49.91]惊讶于他的就是有用的程度, [23:52.86]惊讶有, [23:53.48]我真的是惊讶于有用的程度, [23:56.76]我也很惊讶, [23:57.75]我想说这种东西很多人就听当口头禅在听, [24:00.75]怎么会这么有用, [24:01.77]对呀, [24:02.18]怎么会这么有用, [24:02.99]那是我第一次意识到说好吧, [24:05.10]原来脏话的存在是有它的合理的, [24:07.68]就是合理的价值的, [24:09.57]对, [24:09.92]所以那次那次是我比较呃, [24:13.11]不愉快的经历, [24:14.33]其实后来那个我印象真的非常深刻, [24:16.91]因为是我第一次出国, [24:18.48]嗯, [24:19.20]从那次以后我就学会了要defendformyself, [24:22.32]嗯, [24:23.07]就是不管遇到什么事情, [24:25.71]就是我我我我defendformyself也是defendforothers的一种行为, [24:32.31]因为我我寻求的是一个一个, [24:35.07]我寻求的是一个公正, [24:36.54]对我没有做就是没有做, [24:38.67]所以可能。 [24:40.06]你也是因为第一次, [24:41.45]嗯, [24:41.83]第一次的这种跨文化的经历当中, [24:45.05]所以那次之后我开始比较认真的思考, [24:49.73]哦, [24:50.06]原来歧视是这样的, [24:52.33]原来种族主义啊, [24:54.56]种族歧视, [24:55.34]我开始思考很多很多这样的问题, [24:57.19]我也开始意识到说哦, [25:00.05]我我们我们分分钟就会进入一个minority, [25:04.70]就我我的成长经历过程当中, [25:07.10]我是minority, [25:08.35]但是我其实只要一旦换了一个环境, [25:10.52]我就是minority, [25:11.83]所以我会后来也会比较同理那些有minority的背景的人, [25:17.57]对, [25:18.05]所以其实后来留学, [25:19.34]真正我到留学的过程当中, [25:21.43]我我倒没有遇到过很多, [25:23.39]可能有一些很很细小很细小, [25:26.50]就是很潜意识里的, [25:28.13]或者是很sole的一些, [25:29.72]别人对于我的背景的一些bias, [25:33.26]那个肯定是有的, [25:34.55]嗯, [25:34.90]但是我可能不会把它当成是一种赤裸裸的歧视。 [25:38.32]因为我可能后来也比较。 [25:40.08]会强硬的去保护我自己, [25:42.69]会为自己发声, [25:45.67]Veryeasily, [25:46.48]我们就这么快已经来到一个非常是是呢是呢, [25:51.10]但是那一次就是其实对那次是因为第一次出国, [25:54.91]我印象真的非常深刻, [25:56.32]而且那次对我的人生有很大的改变, [25:59.38]我开始看到了一个更大的世界, [26:01.38]然后会开始看到更多的不同种族不同国家之间的dynamic, [26:06.61]对我来说是一个其实也是一个蛮蛮好的lessons, [26:11.44]对, [26:11.74]让我去就是beawareofthis这种问题, [26:16.54]那那所以Van迪你呢? [26:18.52]就是你有没有被就是当外国人的时候的一些不愉快的经历, [26:24.56]我刚刚想了很久, [26:26.15]但是我在国外的时候, [26:27.98]我当外国人的时候好像真的想不太到位, [26:32.60]对, [26:33.01]有一个就是也是在就在英国那个部分不能叫不愉快, [26:37.57]我觉得蛮愉快的, [26:39.04]是我被一个法国人搭讪, [26:41.54]就也在宿舍里面, [26:42.80]那天就是这个相当愉快啊, [26:44.75]这好, [26:45.40]那我先不讲不愉快, [26:48.71]有一个可能跟不愉快比较靠近, [26:50.83]但是他不是发生在我身上的不愉快, [26:53.11]然后是嗯, [26:54.35]这个是我出国之前啦, [26:55.79]但是那个环境就是说我很小的时候就是在, [26:59.90]呃, [27:00.56]有一个美国家庭在中国, [27:02.20]然后他们家有8个小孩, [27:03.74]其中4个是跟我同年龄的, [27:05.83]就年龄比较相近的, [27:07.31]所以我可能周末就会去他们家跟他们一起玩, [27:09.85]那他们是不会天呐, [27:11.57]他们不会讲中文, [27:12.49]我怎么会明白他们讲什么话? [27:14.12]Anyways就是小孩子学语言很快的, [27:17.33]真的。 [27:17.68]我现在想想, [27:18.26]我都觉得我。 [27:18.78]太聪明了吧, [27:19.62]Anyways就是那个时候呢, [27:21.39]原来肯哭是这样, [27:23.65]那个时候他们四个小孩, [27:25.11]然后有一个我, [27:26.20]然后有另外一个就是中国小朋友, [27:28.69]就常常我们一起出去玩嘛, [27:30.25]然后有一天呢, [27:31.21]那四个那个四个小朋友就跟我就开始在我面前就就讲说他们觉得另一个小朋友就是总是粘他们粘的太紧了, [27:38.98]然后就想要甩掉他, [27:41.23]然后我当时的想法就是哦, [27:43.63]有一点点是哦, [27:45.13]因为他是中国的小孩, [27:46.65]所以你们想甩掉他吗? [27:48.00]可是想一想, [27:48.90]可是我也是中国的小孩呀, [27:50.98]就是为什么要这样对他, [27:53.32]还是纯粹就是因为他真的撵你们太紧, [27:56.74]然后我就看着他们如何执行甩掉那个小孩的经验, [28:00.91]就是就是这样, [28:01.86]嗯, [28:03.46]就好像也不算, [28:04.99]也不算对, [28:06.34]因为可能不愉快的人是被甩掉的人, [28:10.00]对对, [28:11.17]被甩掉的人并不是你, [28:12.69]对, [28:12.97]而且那个时候我只有8岁, [28:15.58]所以那个小朋友应该跟我差不多, [28:17.26]也就是七八岁。 [28:18.34]就大家都。 [28:18.82]非常的小朋友的时候的事情就不愉快, [28:22.48]就真的没有前面那个搭讪, [28:25.09]我为什么说就会联想到, [28:27.08]是因为我印象当中的男生就是我其实是很少被搭讪的人, [28:30.98]首先然后我那那一天呢, [28:33.40]我就是走回宿舍准备要换衣服, [28:35.26]然后出门, [28:36.08]然后就有一个还是我那天已经喝完酒回到宿舍, [28:38.83]就有点已经有点tipsy, [28:40.43]对, [28:40.82]Anyways, [28:41.41]我就走回宿舍, [28:42.47]然后在宿舍那个大厅的部分, [28:44.60]然后有一个男生他就看到我, [28:46.97]然后就冲我讲了一句, [28:48.25]不知道什么东西, [28:49.21]因为我听不懂, [28:50.18]但是我印象当中那个应该是法语吧, [28:52.55]然后我愣了一两秒, [28:53.92]但是我继续走, [28:54.94]然后走了两步之后, [28:56.12]我又回头跟他说, [28:57.44]SorryIdon'tspeakFrench, [28:58.88]然后我就走了, [29:00.37]然后我走了之后呢, [29:01.58]他又给我来了一句, [29:03.23]That'swhatIMsayingyeah, [29:05.06]然后我想说, [29:07.43]我觉得那我觉得有那个一来一往我还蛮kindofproudofmyself, [29:13.67]就是我没有让他变得很尴尬, [29:16.04]对啊, [29:17.48]明白。 [29:18.20]但这个跟。 [29:18.84]不愉快非常的没有关系, [29:20.34]好像没有关系, [29:22.02]对对对, [29:22.84]所以所以, [29:23.53]所以基本上你没有遇到什么不愉快的经历, [29:26.16]基本所以有总结吧, [29:28.33]对, [29:28.93]不过我觉得吧, [29:30.79]我觉得有一些特殊情况啦, [29:33.25]因为你首先就是我觉得出国的年纪有一些关系, [29:38.74]对我觉得人就其实在我后来的留学经历当中, [29:42.27]我也没有遇到什么不愉快的经历, [29:44.20]嗯嗯, [29:44.95]就是至少没有很明显的那种歧视, [29:48.31]是都没有的, [29:49.54]我觉得人可能长大了一点, [29:51.33]真的会变得比较理智, [29:53.44]而且跟环境有关, [29:55.57]对, [29:55.92]就是你你所在的学泄, [29:57.82]还有你们的一些专业, [29:59.95]对呀, [30:00.52]也跟城市有关系啦, [30:02.44]嗯, [30:03.13]好, [30:03.49]那我们继续来聊我们的经验, [30:06.07]那我们我们今天这个好正式哦, [30:09.48]你你你今天这个主持枪好重, [30:12.61]没有, [30:12.99]因为我们在我们的那个那个rundown里面写了非常多的故事, [30:18.86]Stories, [30:19.56]所以我很想要, [30:20.39]就是哪怕是过场比较硬, [30:22.37]但是想要让大家可以听到比较多的故事, [30:25.07]经验是比较有趣的, [30:27.90]好, [30:28.25]所以接下来的部分呢, [30:30.39]我们就来分享, [30:31.61]我们就是在经历过的最呃就是外国人的经历, [30:36.75]呃, [30:37.11]这个要不我先在最外国人在对外国人的经历之前, [30:40.64]我我其实想要也也想要分享一些, [30:42.90]就是说因为刚刚分享到不愉快的经历啊, [30:45.78]我其实想要分享一下我第一次出国的时候的愉快的经历, [30:49.92]OK, [30:50.27]好愉快的来来, [30:51.72]因为刚刚前面给大家好像留下了一种印象, [30:54.48]就是我我在英国都是经历了那种被歧视, [30:58.56]但其实并不是, [30:59.57]并不是, [31:00.23]就是我比较愉快的经历, [31:03.03]是因为我首先我一看就是一个外国人在那个小镇上, [31:07.98]所以其实有的时候会嗯, [31:10.98]会会有很多陌生人对我们投来一些善意了, [31:15.06]对, [31:15.84]就比如说我记得就是有一次我们。 [31:18.88]在做一个任务, [31:20.11]就是学校布置的一个课堂任务, [31:22.33]然后就是要问当地, [31:24.11]要找当地的5, [31:25.66]比如说5个要找5个local, [31:27.62]呃, [31:27.94]问他们这条路怎么走, [31:29.47]然后去mapl那个一个一个路线, [31:32.53]然后谁做这件事情做的最快, [31:34.13]那组就赢了。 [31:35.57]然后我记得当时特别有意思, [31:37.81]我们在大街上就是寻找物色那些可以愿意来帮我们完成任务的面善的路人, [31:45.44]没错没错, [31:46.58]然后其实那个小镇有很多老太太, [31:48.71]很多就是老人家就会坐, [31:51.37]坐在那个木椅上面, [31:53.39]就是很很CHI, [31:54.55]就是享受生活, [31:56.00]然后他们每次看到我们都会就是一直冲我们笑, [31:59.93]然后或者是说很主动的就会问我们说啊, [32:03.07]你们是哪里来的啊, [32:04.13]你们在做什么呀? [32:05.36]然后我们就会跟他们解释清楚之后呢, [32:08.30]他都会非常, [32:09.86]就是他其实知道他的任务是什么。 [32:12.88]就是他要帮助我们指明下一条路线, [32:16.27]对吧, [32:16.97]但是他都会额外的给我们更多的帮助, [32:20.36]就会跟我们聊天, [32:21.89]然后就会告诉我们你怎么样可以最快的找到那条路线呐, [32:26.39]然后或者就是说, [32:27.34]如果你有什么不明白, [32:28.30]我就坐在这里, [32:29.05]我在这里等你们呐, [32:30.23]你们可以随时回来问我啊, [32:32.39]啊, [32:32.69]然后或者是说, [32:34.34]或者是说我还记得有一次就是我一我们我们一个小团体是分开, [32:39.31]我们有三个人, [32:40.09]然后我们三个人是分开去问三个不同的路人, [32:43.79]然后再把这种呃信息集合在一起, [32:48.05]然后当时其中有一个老太太就以为我们是就是甩了另外两个人, [32:53.50]就以为对, [32:54.49]他可能以为我们我们的这个策略是分开的策略, [32:57.94]但他以为可能是说我们没有跟我的同伴在一起, [33:02.96]然后当时他就非常非常的和善的跟我说, [33:08.30]哦, [33:08.81]你, [33:09.08]你记得你们做什么都要都要一起一起做, [33:12.46]永远不要。 [33:13.24]哦, [33:13.42]就是neverliveofyourbudies, [33:15.80]就是非常非常可爱的那种, [33:19.07]对, [33:19.37]然后还对, [33:21.14]就是特别就特别的nice, [33:23.63]然后这包括就是呃, [33:25.49]有一次我不是住在那个hofamily家嘛, [33:28.49]然后呢, [33:29.39]我的钥匙丢了, [33:31.76]所以我就拿我的同屋是一个挪威女生, [33:35.00]然后我就借他的钥匙, [33:36.79]我要去配一个一模一样的钥匙, [33:39.11]然后我去配钥匙的时候, [33:40.69]那个那个配钥匙的的大叔, [33:43.49]他好像好像可能有很多人做过类似的事情, [33:47.09]他一来看到我, [33:48.38]他就就对我笑了一下, [33:49.91]那种笑就是好像就是Iknowwhyyou'rehere那种笑, [33:54.17]他是配钥匙的, [33:55.46]所以OK, [33:56.26]好好对对对对对, [33:57.92]但但就是说他一看到我, [33:59.51]他就知道我是一个外国人嘛, [34:01.09]所以他就猜到我可能是住在当地的家里, [34:05.29]家里的一个呃, [34:07.64]小留学生之类的, [34:09.20]然后呢, [34:09.86]他就非常和善的对我笑, [34:11.65]然后他就呃。 [34:13.28]后来他帮我配完钥匙之后, [34:15.06]他还跟我说, [34:15.83]就是说啊, [34:16.82]如果你下次再丢钥匙的话, [34:18.33]没有关系, [34:19.17]你可以直接来找我, [34:20.44]我这里都有备份, [34:22.56]嗯, [34:22.95]然后就是, [34:24.18]所以其实我在当时在第一次作为一个外国人的经历的时候, [34:31.38]我也会发现由于我的不同, [34:34.02]我跟别人一看起来就不同, [34:36.18]而呃, [34:37.49]会莫名得到很多善意, [34:39.96]就是有有很多额外的帮助, [34:42.60]这个是我觉得很很温暖的部分, [34:45.63]这一点我蛮有共鸣的, [34:47.40]就是呃, [34:48.92]但是因为我在国外的话, [34:50.72]我比较多都是会跟我的同龄人, [34:53.13]或者是可能也是学电影或者是学艺术的人一起hangout, [34:56.94]然后我会发现他们会比较多care我的想法, [35:00.95]就好像对我有extracare, [35:02.55]比较关心我的感受, [35:03.98]比如说可能做一个决定要去哪里吃饭, [35:06.71]或者是要去哪里的时候, [35:07.88]都会先就不说, [35:09.14]不一定先问我, [35:10.14]但一定会问我说, [35:11.49]嗯, [35:13.30]就是会问我的意见, [35:15.58]但他们可能会是觉得说, [35:17.59]因为我跟那边文化完全不一样, [35:19.43]会不会有些东西我不能接受, [35:21.13]我觉得是一个出于尊重的态度, [35:23.26]但是那个感给到我的感受就是我觉得我被我被呃被takencare, [35:29.27]对, [35:29.60]然后我我被我被关注, [35:31.97]我不知道我被关注就是我被在乎了, [35:34.88]因为很多时候当你跟一群跟你可能81%样的人hangout的时候, [35:40.61]很多时候大家会理所当然的觉得, [35:43.07]哦, [35:43.22]那你肯定OK啊, [35:44.20]我们都OK, [35:44.69]你为什么不OK? [35:45.83]但就是可是当你去到一个新的环境, [35:49.09]跟新的一群人黑闹, [35:50.23]大家对你可能有些不了解的时候, [35:52.00]才会试出这种呃善意, [35:55.01]但我觉得这个东西其实是应该要维持在你的生活当中的, [35:59.96]就是你永远不能够takeotherpeople, [36:02.90]或者是takesomethingforgranted, [36:04.64]就是你永远不能理所认为什么事情是理所当然, [36:08.08]就这个世界上没有太多的理所当然, [36:10.60]对, [36:11.00]是, [36:11.35]比如我作为一个南方然就。 [36:13.32]作为一个广东人, [36:14.26]我就经常在北京被assume要去吃那种麻辣火锅, [36:18.13]我是不能吃辣的, [36:19.45]我就很讨厌别人问都不问, [36:21.49]直接就定了一个麻辣火锅店, [36:24.76]就是一定要我每一次跟别人吃饭, [36:27.34]我都会问, [36:27.94]我都会先问对方说你有没有什么不吃, [36:30.58]有什么想吃的, [36:32.08]对, [36:32.50]就是都会稍微问一下, [36:34.29]哪怕是我跟艾菲出去也会问, [36:36.28]对, [36:37.27]好, [36:37.66]那我们可以跳到我们的下一个问题了吗? [36:41.35]可以, [36:41.82]可以, [36:42.16]可以, [36:42.46]最外国人的经历, [36:43.75]最外国人的经历, [36:45.19]你先还是我先, [36:46.36]你先把。 [36:47.42]好, [36:48.15]这外国人的经历呢, [36:49.67]就是发生在我去完英国之后的下一年的暑假, [36:53.94]嗯呃呃, [36:56.28]我去了瑞士, [36:57.33]然后我去了苏黎世, [36:59.01]那是我第一次去欧洲, [37:00.69]然后对, [37:02.19]但是我没有去其他国家, [37:03.80]其实我有时间, [37:04.71]但是我懒, [37:05.52]然后那一次就有人接机, [37:07.62]然后老师就是一路把我们从机场, [37:10.76]而且我也是跟同伴一起去的, [37:12.51]我跟另外一个女生, [37:13.64]学舞蹈的女生, [37:14.97]然后我们一路从香港一起, [37:16.88]呃, [37:17.25]上飞机, [37:18.12]然后一起到机场, [37:19.41]然后见到老师, [37:20.40]然后老师再带我们坐公交, [37:22.44]就坐那个火, [37:23.93]那叫火车, [37:24.78]就是tram, [37:25.80]嗯, [37:26.28]轨道电车这一类的, [37:27.74]对, [37:28.14]然后坐tram, [37:29.22]然后就去到我们的, [37:30.60]呃, [37:30.96]就是hostfamily, [37:32.64]那个是学校老师的家, [37:34.22]然后有间房间给我们住, [37:36.27]我当时就是因为老师就说啊, [37:38.27]你们要记得你们是在哪里上车, [37:40.44]你们要记住这个路线, [37:41.55]我们就说好, [37:42.39]那我努力来记一下。 [37:44.34]可是呢, [37:45.09]你知道苏黎是。 [37:47.84]是, [37:48.18]是一个讲三门语言的国家, [37:50.00]有意大利文, [37:51.14]法语和德文, [37:53.34]那苏黎是主要是德语区, [37:55.80]但他们的德语不是完全的德语, [37:57.98]是他们会称之为SwissGerman, [38:00.51]对, [38:01.38]所以他们所有的文字, [38:02.97]你在上, [38:03.71]你看到的标志全部都是德文。 [38:07.80]呃, [38:08.15]我其实一直都很想要去一个就是语言跟我沟通不了的国家, [38:12.12]我觉得那是最接近的一次, [38:14.07]嗯, [38:14.58]因为所有的东西都是德文, [38:16.28]然后商店里的人也都是讲德文, [38:18.36]很少会讲英文, [38:20.22]然后所以我去到包括那个那个火车报站名, [38:25.07]他都不报英文, [38:26.45]他纯德文在爆你, [38:28.44]所以我连我连nextstation我都听不到, [38:32.25]我就只对, [38:33.70]我就只能看外面的风景, [38:37.02]然后对我就看着那个一个个站牌, [38:40.50]个个站牌的名字, [38:41.42]我很想要很努力的去记那个我们我们住那一站叫什么名字, [38:45.65]但真的是一长串的什么。 [38:47.88]什么什么之类的, [38:50.23]我可能寄了三天才寄到, [38:53.35]所以包括我们第二天, [38:54.99]就是第三天上学之后遇到同学, [38:57.19]然后大家就问你住哪里啊, [38:58.72]我就想说我很想说说我那个车站的名字, [39:01.75]但说说不出来, [39:03.82]所以那个是让我真的觉得有一点点就是lostingtranslation的感觉就很棒。 [39:09.34]而且我很自豪的就是因为班里会有呃, [39:12.25]苏里社的同学, [39:13.41]但也有一些德国人, [39:14.59]然后他们就会教我一些简单的, [39:16.93]譬如说怎么说谢谢啊, [39:18.48]怎么说你好啊, [39:19.47]或者怎么怎么duer, [39:20.71]对, [39:21.08]有两种哦, [39:22.20]就是呃, [39:23.11]有一种是DuSha, [39:24.34]有一种是ducan, [39:25.60]就是在瑞士跟在德国说不一样, [39:27.85]但我有点忘记瑞士讲那个, [39:29.65]嗯, [39:30.25]然后我那一天就是有一天回家就在路上去一个比较社区的那种面包店去买面包, [39:37.06]然后卖面包的几个工作人员都是比较有年纪的阿姨或者是大叔这样子, [39:42.36]然后我就很腼腆的就是指了指那个面包, [39:45.69]我也不会说thisone, [39:46.90]我就就是。 [39:47.90]格我我就只能说就指一指, [39:49.77]然后指完, [39:50.55]然后他就帮我装好, [39:51.83]然后就给我, [39:52.64]然后我给钱, [39:53.55]看那个屏幕我就给钱, [39:55.17]然后最后拿到面包之后, [39:56.61]我就我就很很害羞, [39:58.40]但是又稍微有出一点声音, [40:00.12]就说了一句知道, [40:01.77]然后我就走, [40:02.76]然后他就给了我一个好像有一种Iseeyoutrying的微笑, [40:07.65]然后对, [40:09.08]然后我就走, [40:09.69]但我还觉得还蛮心满意足的, [40:11.81]因为其实瑞士很多地方就是都是超市已经没有收银台了, [40:16.25]几乎都是那种自助付款, [40:18.00]20172016年的时候就已经都是自助付款了, [40:21.54]你很少, [40:22.29]如果是自助付款的话, [40:24.09]你可英文吗? [40:25.98]对, [40:26.18]他可以跳英文自助付款, [40:27.62]那个屏幕是有英文的白对, [40:30.18]但就是你很少有机会跟人有真的沟通, [40:34.08]所以对我那一天就是讲到张, [40:36.39]我还蛮, [40:37.05]嗯, [40:38.85]Kinda, [40:39.69]对, [40:41.61]Made, [40:42.15]对对对, [40:44.81]我觉得好玩的, [40:46.29]你说到这个还有趣的。 [40:47.92]因为我我大学的时候有去过德国交换嘛, [40:51.68]就是一个, [40:52.64]但是只是一个月而已, [40:54.47]然后但是很神奇, [40:56.08]就是当我想到说最外国人的经历的时候, [40:59.78]其实德国也是一个哦, [41:02.60]因为我去的时候完全不会德语, [41:04.78]你去德国拿波恩, [41:06.62]在波恩大学又是, [41:09.29]所以不在柏林不在汉堡不在不在, [41:12.23]呃, [41:12.52]但是但是波恩是以前东德还是西德的首都, [41:17.78]曾经他是等一下, [41:19.85]我怕说错话, [41:20.80]就是是贝多芬还是谁来着, [41:22.85]反正就是一个很有名的音乐家的故乡, [41:27.62]对, [41:27.97]所以其实那个地方也是一个算是旅游城市吧, [41:31.49]而且它旁边有科隆, [41:33.11]对科隆就是每年那个啤酒节狂欢节, [41:36.44]就是有一个carnival会在科隆那边, [41:39.11]科隆有个大教堂, [41:40.18]所以其实那边虽然不是不是大家就不是什么慕尼黑呀, [41:45.83]柏林这种, [41:46.84]嗯嗯, [41:47.54]大。 [41:47.94]城市, [41:48.33]但是也是蛮有名的, [41:49.90]就是很多游客会去的一个城市, [41:51.97]是一个小城市, [41:52.96]嗯, [41:53.44]但是我当时在德国, [41:55.39]我我好像并没有感觉自己有那么的外国人, [41:59.95]可有可能是因为我当时的表哥在附近读研究生, [42:05.53]他在亚琛, [42:06.85]所以他周末会过来看我, [42:08.70]我们会一起去玩, [42:09.70]所以我总是可能会当时觉得说有有靠山就我看不懂啦, [42:14.86]或是什么地方的话, [42:16.00]我会, [42:16.39]我会去问他, [42:17.35]我我完全理解你说的那种, [42:19.36]因为我是坐公交车上学的, [42:22.21]那个公交车就是完全不知道, [42:25.75]就我只能靠记环境, [42:27.61]就是我只能我一定要在这个站下车, [42:30.90]如果我一个不小心错过了这个站, [42:32.80]我就不知道自己在哪里了, [42:34.21]我就完蛋了, [42:35.95]对, [42:36.59]我完全可以理解, [42:38.49]但可能是因为有亲人在那边, [42:40.56]所以我不会觉得自己很孤单什么, [42:43.02]但是我, [42:43.41]我一定要讲我最最最外国人的经历。 [42:46.54]是我跟几个朋友去。 [42:47.96]波西哥旅游的时候, [42:50.85]没有人会说西班牙语, [42:53.10]我就只会说欧LAis, [42:55.83]牛, [42:57.00]OK, [42:57.57]嗯, [42:57.92]然后呢, [42:59.42]当时特别好笑的是我们到了墨西哥以后, [43:03.87]我我之前从来不知道原来东亚人的脸, [43:08.79]东亚人的长相在墨西哥竟然是一个受欢迎的长相, [43:15.06]也不是说受欢迎, [43:16.37]可能就是因为我在那边东亚人比较少, [43:19.08]嗯, [43:19.50]所以我们在墨西哥经常会被别人路人拦下来跟我们合照, [43:24.51]就就就就走到一半, [43:26.07]突然就是会有一个大家大家族的人就是会突然把我们拦下来, [43:31.37]然后就拉着我们, [43:32.18]就围着我们, [43:33.12]然后就跟我们拍照, [43:34.56]有的时候拍着拍着呢, [43:35.79]还把他们手上的孩子就是放在我的怀里, [43:39.75]你知道我听过我身边要求, [43:42.30]但是他们讲的经历都是他们是白人, [43:44.52]然后他们在中国大陆得到的经历, [43:47.15]对对对, [43:47.64]就是那。 [43:47.98]那一刻我突然一下子就是, [43:49.72]哦, [43:49.96]Ifeelyou, [43:50.60]就是那一刻我突然能够感觉到, [43:52.79]哦, [43:53.06]原来外国人在中国会会有这样子的经历, [43:55.85]就是我更加的就是可以有有更多的这种, [44:01.52]没错没错, [44:02.48]我当时就是很懵逼, [44:03.85]我从来没有遇到过这种状况, [44:05.57]你知道吗? [44:06.07]就是走在路上就会突然被别人侧目, [44:10.96]然后呢, [44:11.75]就会突然被别人拦下来, [44:14.14]有的时候是拍照, [44:15.41]有的时候还有警察就会走过来说就是是不是需要帮助, [44:20.78]但是其实他连需不需要帮助都是用西语问的, [44:23.99]但是我们也大概读懂了他想帮助, [44:26.42]因为他一副很热烈的样子, [44:28.25]然后就夺过我们手上的地图, [44:30.41]然后就开始给我指路, [44:33.23]好吧, [44:34.31]对对, [44:35.17]然后, [44:35.72]而且因为很很很好笑的是, [44:38.06]呃, [44:38.60]那那那是我第一次去到一个陌生的环境, [44:42.35]让我发现语言是不重要的, [44:45.14]你是先去的德国还是先去的墨西哥? [44:48.00]先去的德国, [44:48.97]我的我是本科的时候去德国交换嘛, [44:51.61]然后墨西哥是我在美国念书的时候去旅游的时候才去旅游, [44:56.23]研究生去旅游, [44:57.25]对, [44:57.79]然后呢, [44:58.47]当时我们住的一个abnb, [45:00.36]是一个非常非常local的一个neighborhood, [45:03.64]就完全没有任何跟我们长得类似的人, [45:08.11]那个整个街道, [45:09.46]包括当地的一些那种菜市场都是非常非常local的, [45:13.75]然后好, [45:14.34]我们晚上呢, [45:15.39]从Airbnb出来要去菜市场吃饭, [45:19.21]因为没有餐厅, [45:20.53]然后我们就进入了一个市场, [45:22.21]然后呢, [45:22.74]我们在菜市场开始坐下来吃饭的时候, [45:24.79]就发现所有的人都在看我们所有人, [45:28.48]然后, [45:28.92]但是当时最神奇最神奇的是我们菜单完全看不懂, [45:33.91]也就是就是很就是很一个经历, [45:37.45]完全没有啊, [45:38.50]菜市场怎么会给你有图片的菜单呢, [45:42.31]OK, [45:42.64]然后对, [45:43.50]然后, [45:43.80]所以我们当时就是靠运气吧, [45:46.03]反正就指就随便指, [45:47.58]而最。 [45:48.02]搞笑的是, [45:48.59]比如说呃, [45:49.80]那个老板也知道, [45:51.12]对, [45:51.41]老板也知道我们很confususe, [45:52.98]然后老板就过来用细语问了我们一堆问题, [45:55.56]我们显然听不懂, [45:56.64]我们就开始指, [45:57.66]然后呢, [45:58.13]我们指一个, [45:59.09]他好像明白了, [46:00.30]我们指这个是不是要点, [46:02.73]而是问这个是什么, [46:04.83]然后呢, [46:05.49]他就会进厨房, [46:07.05]他就会把原材料拿出来给我们看, [46:10.77]然棒哦, [46:11.91]对, [46:12.30]好优秀啊, [46:13.35]当时很感动, [46:14.40]你知道吗? [46:15.36]然后他就完, [46:16.86]我们所有的交流就是眼神和手, [46:19.67]完全一切交流都是眼神和手, [46:21.93]我已经忘了我当时是怎么比划, [46:23.97]就是BF是怎么我都不, [46:25.62]我不可能比一头牛, [46:27.42]但是我很奇怪, [46:33.21]可是很奇怪哦, [46:34.40]就是我们是边比划边讲英文, [46:38.19]他们也完全听不懂英文, [46:39.86]但他们就很自信的用西语跟我们对答如流, [46:45.15]然后然后有一次, [46:46.50]然后我还记得我们吃完了。 [46:48.04]以后我们要走, [46:49.64]然后走的时候那个老板娘是一个, [46:52.85]就是大概五六十岁的一个, [46:55.58]呃, [46:55.96]阿姨, [46:56.87]然后呢, [46:57.71]她就就所有的人都会跟我们讲话, [47:01.07]然后都是用西语跟我们讲话, [47:02.98]而且讲的一副非常自信的样子, [47:05.69]就是完全就是一副好像跟我们没有任何语言障碍的这种气氛来跟我们讲话, [47:11.81]然后那个阿姨就跟我们说啊, [47:14.42]你你们相机别忘带了, [47:16.21]她是用西语讲的, [47:17.33]显然是用西语讲的, [47:18.37]但是不知道为什么, [47:19.36]他那个自信的样子, [47:20.50]我瞬间就读懂了, [47:21.64]他要跟我们说什么, [47:23.06]那是你自信还是他自信啊, [47:25.24]我的姐, [47:25.75]可能我们双方都, [47:28.46]而且最好笑的是, [47:29.87]然后呢, [47:30.47]就是比如说我们坐下来吃饭的时候, [47:32.45]看到旁边有一只狗, [47:33.68]然后我们觉得那只狗好可爱哦, [47:35.53]然后我就一直就是用那种啊, [47:38.63]就是见到狗的反应, [47:40.48]没错没错, [47:41.26]就是我, [47:41.65]我就流露出了那种, [47:42.70]我对那只狗就流露出了那种反应, [47:44.89]然后当时那个狗的主人竟然把那只狗牵。 [47:48.06]到了我们面前, [47:50.14]让他在我面前坐了下来, [47:52.45]让我们摸狗, [47:53.98]对呀对呀, [47:55.87]所以我跟你讲, [47:56.62]就是我在我在墨西哥的经历, [47:59.34]完完全全就是语言, [48:01.84]不需要的, [48:03.46]不需要的不需要的, [48:05.08]好奇妙哦, [48:06.16]整个很奇妙, [48:07.54]而且有的时候去酒吧喝酒, [48:09.85]就是会突然被别人请请酒, [48:12.76]哦哦, [48:14.29]就是会有陌生人, [48:16.03]嗯, [48:16.48]也不知道为什么, [48:17.83]哎, [48:18.12]我对我有试过吗? [48:19.62]我好像我有试过, [48:20.82]好像有试过一次anyways, [48:23.17]哦, [48:23.52]就是就是不知道为什么, [48:25.27]可能就是因为我们是唯一一个外外国人, [48:28.21]然后就会有就是服务员就会说这个这个酒是隔壁谁谁谁请的, [48:35.04]然后他们就会有一种拿起他们手中的酒杯, [48:38.41]要跟我们隔空对干, [48:40.09]就是隔空干杯的一种, [48:43.12]很多美剧都会有那种感觉, [48:45.34]就是会S你, [48:48.08]我们的gentlemanoverthere, [48:49.44]然后你们就看到酒杯, [48:50.67]然后就扭头回去, [48:51.53]看到一个人就给你拿着那个酒杯给你示意了一下, [48:54.47]Cheers, [48:54.90]这样子, [48:55.35]但是这一切都是用西语发生的, [48:57.84]OK, [48:58.16]好, [48:58.50]嗯, [48:58.82]而且我gentle的, [49:01.34]我不会西语啦, [49:02.42]好了, [49:02.94]对对对对, [49:03.71]就是你你你刚刚说那番话很有可能会end到, [49:06.72]就是就是西语听众, [49:10.95]对不起, [49:11.69]没事没事没事, [49:12.87]刚刚乌鸦飞过, [49:15.42]刚乌鸦飞过, [49:16.55]乌鸦飞过, [49:17.55]对, [49:17.97]但是那次就是在墨西哥的经历, [49:20.42]真的非常的好玩, [49:22.19]然后也让我体会到好神奇, [49:25.41]就是在语言完全不通的情况下, [49:27.92]感觉交流完全没有问题。 [49:30.92]好, [49:31.97]我们时间不多了, [49:33.18]那我们继续进入到下一个环节, [49:35.52]下一个环节呢, [49:36.50]就是真的不多了, [49:37.82]我们这这一集现在应该已经差不多50分钟了, [49:40.61]但我们还有一些想很想要分享的东西, [49:42.86]对, [49:43.44]首先呃, [49:44.64]最后一个比较接近经验分享, [49:46.56]就是最不外最不外国人的经验, [49:50.04]最不外国人对最不外国人的经验你有吗? [49:53.15]因为你这一栏你没有写。 [49:55.24]有诶有诶, [49:56.87]最不爱国人的经验就是我不管是住在东京的时候, [50:00.77]还是住在纽约的时候, [50:02.21]我被问路的次数高到你都难以相信, [50:05.02]每周至少一次被呀, [50:08.27]就总是有一些看起来很lost的一些一些游客, [50:13.42]或者是刚来这里, [50:15.04]这里的人总是很, [50:17.15]我也不知道我到底哪里哪里看起来很local, [50:22.10]总而言之, [50:22.96]我经常被被别人问路, [50:24.98]然后当我可以自信的就是快速的给别人提供帮助的时候, [50:29.68]我都会觉得嗯, [50:30.98]很棒, [50:31.64]嗯, [50:32.21]就感觉我在马来西亚有, [50:33.91]我在马来西亚真的没有人当我是外国人, [50:36.47]就之前的节目当中也讲到, [50:38.15]很多人见到我上来就直接马来语跟我讲, [50:41.12]但是可是很奇怪, [50:42.25]因为你长得很白, [50:43.64]就是我也不是说马来, [50:45.29]马来西亚的人都肤色比较黑, [50:47.84]但是, [50:48.59]但是你的外形也没有很像在那边的人, [50:52.82]有可能。 [50:53.60]毕竟我小时候在海南岛生。 [50:55.54]火锅也是一个热带, [50:56.95]所以我的穿着啊, [50:58.43]我的习惯有热带的氛围, [51:00.71]对, [51:01.01]就是有那种比较随意开ual的感觉, [51:03.77]那嗯, [51:04.45]好, [51:04.72]除了马来西亚之外, [51:05.87]另外一个我想要讲的, [51:06.91]也就是一开头你说你想要听的就是在加勒比海的经验, [51:11.72]呃, [51:12.59]那个地方在那, [51:13.85]在那个地方我待了一个月, [51:15.52]但反而我没有觉得很外国人, [51:17.93]可能是因为我跟当地不是很融入, [51:20.24]我去的那个地方呢, [51:21.49]叫做SANkidssandnavis, [51:23.32]它是其实两个小岛在加勒比海上, [51:26.74]当地的官方语言其实是英文啦, [51:30.02]就是语言方面是通的。 [51:31.94]然后我记得很好, [51:33.62]很有很有趣, [51:34.34]就是我去的时候我要在美国转机, [51:36.92]我在加州停留了一天, [51:39.59]在losAngeles停留了一天, [51:41.57]然后在Miami又转了一次机, [51:44.27]然后在losAngeles, [51:45.52]我那是我第一次, [51:46.85]就是到美国, [51:47.84]我之前都没有去过美国, [51:49.52]我去美国也就只有那一次经验而已, [51:51.80]就是对, [51:53.07]我就到了LA的机场, [51:55.09]然后。 [51:55.58]嗯, [51:56.04]因为我的我是晚上到我的飞机是第二天早上, [51:59.45]然后我就呃想说睡机场, [52:01.92]然后OK, [52:02.64]睡机场, [52:03.45]然后第二天早上就去办check, [52:06.09]然后那个柜台就跟我说, [52:08.04]嗯, [52:08.55]对不起, [52:09.27]你的飞机不是今天的, [52:11.10]我说我他说是明天的天, [52:15.18]Bytheway, [52:15.65]那是凌晨5, [52:16.65]那是凌晨五开了个大玩笑, [52:18.72]没错, [52:19.53]然后呢, [52:20.06]我就想说完蛋, [52:21.15]然后我就要我就要开始联络, [52:22.71]要要去找一个酒店先暂住一下, [52:24.89]然后之类的, [52:25.76]我第一次去美国, [52:26.88]然后我以为我英文很OK, [52:28.77]但我发现美国人就是到了LA那个地方很多人的口音, [52:32.25]我还有点难handle, [52:33.38]可能因为太算是南方吗, [52:36.60]不是语速的问题, [52:37.92]是语调的问题, [52:39.30]嗯, [52:39.63]反正我有, [52:40.25]我有稍微适应一下, [52:41.73]对, [52:42.15]然后就找一间酒店, [52:43.58]然后住了一晚, [52:44.40]然后第二天早上又用酒店的shot, [52:46.28]又载我, [52:46.82]送我去卖去机场, [52:48.24]又飞去Miami, [52:49.28]然后Miami又转机, [52:50.73]然后Miami转机到现kiss那一班飞机很有去, [52:53.85]真的是一班小飞机。 [52:55.60]飞机上大概人加起来就二三十个, [52:58.25]然后呢, [52:59.15]那个是我第一次这种体验, [53:01.01]是飞机降落的时候, [53:02.60]终于降落了之后, [53:04.04]整个飞机的人就开始鼓掌, [53:06.38]就是觉得好像那个landing很棒还是怎么样, [53:08.89]但是我其实坐飞机坐很多, [53:10.93]我没有觉得那个landing有这么特别, [53:13.07]可是就大家都鼓掌后, [53:14.80]那个氛围让我觉得哇哦, [53:16.78]就是, [53:17.21]但是你知道吗? [53:18.20]我听过很多人说去非洲的时候, [53:21.74]呃, [53:22.06]很多就是飞机降落的时候非洲人会鼓, [53:25.66]诶哦嗯, [53:27.38]我我有飞机的, [53:29.30]我也从来没有遇到过飞机降落会鼓掌, [53:31.91]但是我有朋友去非洲的时候说, [53:34.91]哦, [53:35.48]好像他们的文化会有这种, [53:37.82]等一下, [53:38.33]但是vis不在非洲啊, [53:40.81]我知道, [53:41.29]但是所以他我不知道, [53:43.46]就是我猜测就是说可能有一些地方的文化会有这种, [53:47.03]而且那班飞机上很多外国人的, [53:49.15]因为我们就飞机上就二三十个人嘛, [53:51.46]然后到了那个酒不是酒店航空航站楼。 [53:55.62]之后就是会有local的, [53:57.28]你要走一边, [53:58.02]然后另外你需要VISA的, [53:59.52]你就要填另外一边, [54:00.66]到了机场之后, [54:01.56]大部分都是跟我一样走, [54:03.08]去签那种外国人才要填的表格, [54:06.25]所以anyways就是还蛮有趣的, [54:08.77]可是为什么我觉得那一次经验比较不外国人, [54:11.56]是因为嗯, [54:12.70]我那次去是去探望我爸爸, [54:14.89]然后他的时候呢, [54:16.23]在加勒比海, [54:17.22]在那个岛上已经工作了大概一年的时间, [54:20.44]他的工作首先要给大家一点背景, [54:22.81]就是那个岛他的经济发展是比较落后的, [54:26.32]但是他是在主要发展旅游业, [54:28.84]所以有比较多中资的公司或是美资的公司去在那边盖酒店, [54:34.06]然后建那种resort度假区, [54:37.21]然后来来经营的, [54:39.22]所以比较local的人呢, [54:40.59]他们就比较是呃, [54:42.48]可能中中中中级以下的, [54:46.33]呃, [54:46.69]就是公公职的人员, [54:48.55]这样, [54:48.91]然后我爸他是以一个中资公司的人去的, [54:52.21]所以呢, [54:52.78]嗯, [54:53.29]再加上其实他们当时。 [54:55.64]我去之前他们住的地方有搬过一次, [54:58.40]他们曾经有遇到比较不好的经历, [55:00.26]是遇到被人持枪入室抢劫, [55:04.02]很严重, [55:04.82]我听到我这下代对很可怕, [55:07.68]然后他们所有的cash跟一些valuable的东西都被拿走了, [55:11.24]然后后来就为了安全起见, [55:13.19]就把他们搬到了一个嗯, [55:15.30]某世界知名连锁酒店旁边的那种, [55:19.20]呃, [55:19.49]住宅区, [55:20.18]然后就那个酒店, [55:21.24]酒店旗下的, [55:22.43]然后那个住宅区就是每一家可能每两个house就会share一个游泳池, [55:27.95]小的游泳池, [55:29.22]然后你就是一个也不是别墅, [55:31.47]因为就一层楼, [55:32.33]就是一个平房, [55:33.27]然后你就有个很大的那个那个客厅, [55:36.56]然后客厅直接窗户打开, [55:38.01]外面就是游泳池, [55:39.17]然后有浴室, [55:40.04]然后里面有浴缸, [55:41.21]就是设施都非常完好, [55:42.68]然后因为那个小区是独立管理的, [55:44.78]所以安全性比较高, [55:46.62]然后他就在一个酒店的旁边, [55:48.75]所以我们的日我的日常, [55:50.82]因为我那时候也不需要工作嘛, [55:52.52]我就是去放假的, [55:53.72]所以我的日常基本上就跟。 [55:55.66]酒店度假美差就是跑去酒店的游泳池玩一下, [55:59.51]跑去酒店的就是私人沙滩去晒晒太阳啊, [56:02.21]然后去酒店的大堂的伴儿啊, [56:04.22]然后等我爸下班, [56:05.35]我们就能周末开车出去, [56:07.45]呃, [56:07.72]逛一逛啊, [56:08.48]然后然后吃饭的话, [56:10.49]也没有太多的餐厅选择, [56:12.83]就是附近可能会有一家日本餐厅, [56:15.47]一家印度餐厅, [56:16.49]基本上就的两家, [56:17.42]我们反复再去这样子, [56:19.07]所以那个圈子很小, [56:20.92]我没有真正的生活, [56:23.17]我的生活只是度假, [56:24.64]所以我跟当地的人没有太多的接触, [56:27.14]对, [56:27.86]所以我就觉得很不外国人, [56:29.32]我甚至中途还有一天, [56:31.03]那个时候我有在玩datingAPP, [56:32.75]对, [56:33.86]然后呢, [56:34.61]那个地方只有一个大学, [56:36.61]只有一所大学, [56:37.63]然后有一天晚上我就在游泳池旁边的那个躺椅上, [56:41.27]你能想象有多惬意就有多惬意的一个画面, [56:44.51]我就在那个躺椅上面用电脑跟手机, [56:46.72]然后听到隔壁某一某一个楼上面好像就是有大学生在开party, [56:51.23]因为我没有见到过任何一个跟我同龄的人。 [56:53.89]所以我当时其实很。 [56:55.68]逗, [56:56.23]很有那个渴望, [56:57.45]就是去想要认识一下跟我同龄的人, [56:59.91]然后跟他们聊聊天什么的, [57:01.66]但是我又太内向, [57:03.22]不敢走过去, [57:04.05]我就在手机在开那个datingAPP, [57:05.98]就狂在刷, [57:06.84]想说会会刷到试图刷到一些人邀请你进去, [57:11.65]对, [57:12.16]就是就还是觉得跟那个跟那个当地的人真的是还蛮蛮隔绝的感觉, [57:18.52]嗯嗯, [57:19.48]但是我觉得也有一个关系, [57:20.95]就是呃, [57:21.88]那是我第一次出国, [57:23.35]但是我出国没有一个嗯计划, [57:26.59]因为我之前去瑞士也好, [57:28.29]去英国也好, [57:29.01]我都是去游学的, [57:30.52]就是短期的游学, [57:31.93]你有目标, [57:33.28]你有你有你的生活规划, [57:35.55]你的日常规划, [57:36.66]你有一个课程表, [57:37.68]你要follow, [57:38.25]或者是你有一个什么膝盖, [57:39.79]对, [57:40.33]所以那种感觉跟旅游就非常的不一样, [57:43.57]旅游的话你很容易就是走马观花, [57:46.11]你要顾你自己的行程, [57:47.67]那你自己的行程跟生活可能就是以自己的需求出发的, [57:52.11]所以你不会有那么多的机会真的去参与到当地。 [57:55.70]的生活模式当中, [57:57.18]对, [57:57.42]不会被迫要去, [57:59.47]就不会逼着自己走出那个comfortzone, [58:03.18]对, [58:03.50]去去要融入别人, [58:05.72]对, [58:06.13]对, [58:06.87]所以那一次就觉得, [58:08.73]虽然说现K是一个很特别的地方, [58:11.76]然后啊, [58:12.42]我还记得我在那里拍我研究生毕业的那个毕业照, [58:15.66]我带了我的衣服去, [58:17.19]然后那次很可爱, [58:18.45]就是呃, [58:19.52]我们开车去一个海滩, [58:21.84]然后那个海滩就是很少人非常少的, [58:25.10]然后附近就有一家餐厅, [58:26.55]我们就在那边拍, [58:27.99]然后拍照的时候, [58:29.33]哇, [58:29.58]那边真的好美哦, [58:30.95]我只能说真的好美, [58:32.18]加勒比海的海真的很美, [58:34.14]我恨我当时还不会潜水, [58:36.38]对, [58:36.81]当时有个地方就是它直接是一个好像游泳池旁边的那种栏杆和楼梯, [58:41.82]有没有, [58:42.15]你就走下去游泳池的那个地方, [58:43.95]但是你那个楼梯走下去就是大海, [58:46.44]然后你就算不下去, [58:47.94]你在那个栏杆旁边, [58:49.50]你都可以看到下面的珊瑚跟小鱼在游。 [58:53.10]天呐, [58:53.57]超完美, [58:55.41]然。 [58:55.72]倒就是很大的, [58:56.53]很自然的, [58:57.02]很多礁石, [58:57.82]没有太多人工的痕迹, [58:59.35]那个楼梯可能就是唯一人工建造, [59:02.03]然后剩下周围就是很自然的礁石, [59:04.42]然后有沙滩石子什么的, [59:06.65]而且那一天我们就是拍照拍到一半, [59:09.59]可能因为太大自然了, [59:11.03]它天气变化很快, [59:12.41]然后突然间开始下暴雨, [59:14.15]然后我们就躲到餐厅里面, [59:15.76]但是那个暴雨也很快就过了, [59:17.60]过了之后我们再出来, [59:19.16]天上就有双彩虹, [59:21.41]嗯, [59:22.16]对, [59:22.52]然后整个天呐, [59:23.87]那个就是也太美, [59:25.46]然后我们拍完照就是就去吃饭, [59:27.73]然后吃饭的时候就有人, [59:29.42]就好像我爸还是谁, [59:31.27]就有跟那个餐厅的人就说啊, [59:33.02]我们今天来拍我的graduationphoto, [59:35.96]然后就后来有人就端他们的那个waitress, [59:39.77]就端了一个小蛋糕, [59:41.14]然后上面插了一根小蜡烛, [59:43.09]然后就happygraduation, [59:45.71]然后周围的零零散散的两三桌客人都看到, [59:49.33]然后就都一起鼓掌, [59:50.57]然后我会觉得哦哦, [59:52.97]真的很很妙的今天。 [59:55.74]对对, [59:59.53]我有一天看那个big的时候, [60:01.83]有一天she他不是有一个节目叫做funflag有听过, [60:08.56]这个时候又要冷场了, [60:10.39]因为我也没怎么看, [60:13.12]然后有一天呢, [60:14.26]稍就介绍了, [60:15.64]先要在深入这个, [60:18.69]这个话不深入了, [60:19.87]我就只是讲说他讲到先的时候, [60:22.17]我就发现说OKI'mnottheonlyonewhoknowsthisplaceOK, [60:25.69]好OK好, [60:26.83]现在应该有很多人会被你就是科普了这个地方感谢感感谢感谢谁感谢平平台感谢好呃呃, [60:38.23]对, [60:38.65]所以其实出国的经验还蛮多的, [60:41.40]无论短期还是长期, [60:43.75]嗯嗯嗯嗯, [60:45.19]你刚刚讲到就是说那那次经验并没有让你觉得很被当成外国人, [60:51.97]是因为你你其实跟当地人没有任何的, [60:54.73]没有太多的交。 [60:55.76]流和接触嘛, [60:57.21]然后你说到这个点, [60:58.55]就是我, [60:59.68]我自己在念书的时候, [61:01.95]我发现我也不知道是留学之前有这种感受, [61:06.23]还是留学以后我发现自己是这样的一种, [61:09.06]有有这个personality, [61:11.01]我是很喜欢被当成local的, [61:14.85]就是我是很不喜欢别人, [61:17.79]比如说一看到我, [61:18.83]一听到我就一就觉得我, [61:21.02]哦, [61:21.18]我一定是个外国人, [61:22.26]或者是我一定是个对, [61:23.84]就比如说我平常在北京, [61:25.61]如果别人第一口听我说话就觉得啊, [61:28.49]你是个广东人嘛, [61:29.46]我就很生气, [61:30.59]嗯, [61:31.38]但生气的点不是因为我不喜欢广东人, [61:33.95]我非常非常的骄傲, [61:35.48]就是对于广东人这个身份, [61:36.90]我只是觉得我, [61:37.89]我普通话很不标准是吗? [61:40.50]所以其实我在那个地方, [61:42.62]我会希望自己尽量被当成local, [61:45.21]所以其实之前在东京, [61:46.77]在纽约被问路, [61:47.78]我是挺开心的, [61:49.14]就说明我我是一副, [61:50.63]就是你知道我一副我很懂的样子, [61:53.34]很懂路的样子。 [61:54.80]我是我是很开。 [61:55.78]开心的, [61:56.24]然后我还记得就是呃, [61:58.67]之前在在纽约的时候, [62:00.85]因为很多华人, [62:02.50]包括亚洲学生, [62:04.88]通常留学生呢, [62:06.56]就是国际学生呢, [62:07.87]是会想要住在相对安全一点的地方, [62:11.24]因为纽约也经常有一些治安的问题啊, [62:14.62]不同的区大家会对不同的区有不同的印象, [62:17.60]然后所以大部分嗯, [62:19.76]至少华人留学生吧, [62:21.52]会比较群聚在一起, [62:24.26]就是会比较密集的住在某一些区, [62:26.60]但是我当时是一种我的态度完全是相反的, [62:31.04]我的心, [62:31.85]我的心就是我的对于这件事情的态度, [62:35.71]是觉得说既然已经嗯, [62:39.08]你你既然已经到一种费尽千辛万苦去到了, [62:43.04]去到一个完全原本生存环境不一样的环境, [62:46.69]对, [62:46.99]那为什么还要再抱团, [62:49.01]为什么还要再回到自己的那个熟悉的文化和community里面, [62:54.38]所以当时研究。 [62:55.80]出生第二年, [62:56.83]呃, [62:57.10]应该是毕业了以后有有大概半年时间, [63:00.04]我们搬家的时候, [63:01.50]我就呃跟两个朋友对, [63:04.83]一个就是我们之前上过节目的大哥, [63:08.86]有他在, [63:09.42]我很安全感呢, [63:12.94]还有另外一位小伙伴, [63:14.56]然后其实之前节目里也有提到过, [63:16.66]然后我们三个人呢, [63:17.83]就住在嗯, [63:19.15]布鲁克林的, [63:20.50]呃一个一个一个neighborhood, [63:22.30]然后那个neighborhood很少听到别人用中文讲出布鲁克林, [63:26.71]对对, [63:27.82]然后的那那个neighborhood是其实是一个, [63:31.48]呃, [63:32.14]就是黑人区, [63:34.12]就大部分是非裔美国人, [63:36.06]或者是真的是非洲来的移民, [63:38.68]对, [63:39.37]然后其实那个是完全另外一种不同的, [63:44.53]又是另外一种不同的文化体验, [63:46.96]因为其实在美国非裔美国人的圈子, [63:51.55]因为非裔美国人本身在他们的社会里面就已。 [63:55.82]是minority, [63:56.99]嗯, [63:57.78]所以等于是我我作为一个minority体验了另外一种minority的生活, [64:03.66]嗯, [64:04.14]那种感觉是挺奇妙的, [64:05.61]我们房东就是一个就是呃, [64:08.85]非裔非裔美国人一个一个老太太就住在我们楼下, [64:13.01]我们住一栋楼, [64:13.98]对, [64:14.49]然后呢, [64:15.11]偶尔就是周末的时候, [64:17.40]就会听到他们在楼下的那个小院子里面就很Q的, [64:21.36]就是烧烤啊, [64:23.31]然后呃, [64:24.41]会非常热情的邀请我们就是下来跟他们一起喝啤酒啊, [64:28.62]吃烧烤啊, [64:30.21]就当时的感觉是, [64:32.43]其实住在那边那段时间我还挺还挺开心的, [64:36.35]虽然我的家人, [64:37.70]包括我周围的朋友也会说, [64:39.57]诶, [64:39.74]你住那个地方会不会治安不太好, [64:42.27]嗯, [64:42.57]会不会有一些安全隐患, [64:44.67]我刚刚开始也也会有一点点这样的担忧, [64:47.42]说实话, [64:48.57]但是我住进去之后, [64:50.10]当然我就习惯了, [64:51.69]我后来就习惯了, [64:52.95]对, [64:53.18]然后而且我跟房东其实。 [64:55.84]房东对我们也有一点点歧视, [64:58.22]对, [64:58.85]只是那个时候的我已经强硬的会用英语跟他对骂了, [65:04.25]所以其实很多这种, [65:06.38]呃, [65:06.92]我们之间的不和, [65:08.12]其实到最后都都都化解了吧, [65:10.81]嗯, [65:11.54]对, [65:11.81]最后的结局是都相处愉快, [65:13.84]但是在那边生活的那段日子让我发现说我我我非常的喜欢去体验不同的文化生活, [65:24.02]而且就是说如果我有机会去到一个跟我很不同的文化环境, [65:28.82]我希望自己可以尽量的融入, [65:30.86]我的目标不是融入, [65:32.26]而是我想要去了解他们是怎么生活的, [65:37.18]即便最后我没有融入也没有关系, [65:39.10]但是至少我努力了, [65:40.55]嗯嗯嗯, [65:42.14]好, [65:42.50]我们今天一个不小心, [65:44.84]因为我觉得一不小心超时了, [65:47.45]对, [65:47.64]我觉得跨文化这个一直是我们两个人在聊天的时候都会不小心渗透出来的一个主题。 [65:55.10]所。 [65:55.86]特地聊到这个当外国人的体验, [65:57.99]所以难免会share的比较多, [66:00.49]那今天节目的最后呢, [66:01.92]我们回归到开头问到的一个问题, [66:04.30]就是嗯, [66:05.64]我要不要出国呢? [66:07.48]对于这方面, [66:08.59]呃, [66:08.91]我跟艾Y有哪一些想要讲的话, [66:11.61]我觉得我先来好了, [66:13.06]嗯, [66:14.47]呃, [66:15.28]其实我自己呃一直都会想这个问题, [66:18.27]因为我总是会觉得我现在生活的这个环境不够好, [66:22.47]然后我对现在在这个环境当中的自己不够满意, [66:25.89]我不敢确定这是大家呃想要出国或者想要移民的唯一的原因。 [66:30.84]但是嗯, [66:32.20]当我们在聊到移民或者是去一个新的地方生活的时候, [66:36.21]常常都会看到那个地方的优势, [66:39.04]比现在更好的地方, [66:40.78]但是常常会忽略到的一点就是youaregoingtostartagain, [66:45.55]就是你去到一个新的地方, [66:47.16]你真的是可能是从零开始的, [66:49.75]很多东西对你很多东西都没有, [66:52.15]你要重新去建造, [66:53.50]你有足够多的勇气吗? [66:55.88]然后你也要想的是你去到那个地方, [66:57.98]你会对那个地方带来什么样的影响, [67:00.54]因为你会是一个外国人, [67:02.46]那你会是一个我想要去学习和融入当地的文化氛围的态度呢? [67:08.66]还是说I'mjustgonnabeIam, [67:11.06]就是老娘, [67:12.12]就是继续做自己, [67:13.41]我觉得这个对当地也是会带来很多不同的, [67:16.80]对对当地的community也会带去不同的影响, [67:19.49]我觉得这个也是我们就是要有责任的去想的一个问题, [67:23.49]所以我会至至少对我现在的这个嗯位置来说, [67:28.56]我觉得我短期不会想要考虑去新的地方, [67:32.58]嗯, [67:33.09]因为我当初, [67:34.47]嗯, [67:35.13]当初选择要转移我的location, [67:38.70]就是为了想要获得一个新的开始, [67:40.82]就是因为我带着一种逃避的心态, [67:43.88]然后现在我不能容许我自己逃避。 [67:46.85]第二次就是对, [67:48.98]我觉得其实其实当下我还有很多资源没有用到, [67:52.91]我还有很多机会没有去发掘到。 [67:55.14]我不想要那。 [67:55.90]那么容易的就去新的地方, [67:58.00]新的开始, [67:58.57]而且我也体验过那种新的开始的, [68:02.27]就是你要经历过的, [68:04.05]说说困难也好, [68:05.45]或是坎坷也好, [68:06.65]就是挑战, [68:07.67]对挑战我都体验过了, [68:09.44]我知道那是一个不容易的过程, [68:11.56]我对我没有必要让自己再去, [68:14.45]再去感受第二次, [68:15.86]所以对我觉得, [68:17.90]嗯, [68:18.68]对, [68:18.90]我会, [68:19.30]我会建议先审视一下自己当下的环境和你的这个心态是来源于什么, [68:24.83]然后再去, [68:26.24]再去思考是不是值得这件事情, [68:29.33]对对对, [68:30.59]我其实有一个想要分享的点呢, [68:32.99]就是呃, [68:34.22]因为最近有很多人问我这个问题, [68:36.83]要不要出国, [68:37.54]不管是念书还是去, [68:39.58]还是移民, [68:41.15]我我想说的是, [68:42.80]其实在跨文化的环境当中, [68:45.29]我们除了会说一门语言, [68:47.60]然后我们的生活方式, [68:49.34]我们的行为方式, [68:50.35]吃的食物会改变以外, [68:52.00]我们的identity就是自我认知也会发生改变。 [68:55.92]我的这个很明显的改变是在我回国以前, [69:00.52]我对自己的identity是, [69:02.54]我觉得我对我的identity是很清楚的, [69:05.74]嗯, [69:06.25]虽然我刚到美国的时候有一点点小的冲击, [69:09.58]对, [69:10.00]然后但是就是我始终会觉得, [69:13.63]那那我我就是wherefrom很清楚啊, [69:16.71]对吧, [69:17.29]但是我回国以后, [69:18.94]我发现说我的很多, [69:22.06]呃, [69:22.57]行为想法, [69:23.86]语言习惯, [69:24.90]甚至价值观可能并不是100%的符合, [69:28.84]哦, [69:29.44]就是中国人对中国人的认知哦, [69:32.44]或者是外国人对中国人的认知, [69:34.35]所以我就觉得自己好像不太, [69:36.31]嗯, [69:36.67]就是就是很typical的一个中国人的形象的时候, [69:40.93]我就开始重新思考我是谁, [69:44.41]嗯, [69:44.83]我觉得很多人在移民之前, [69:47.59]他们其实可能考虑的更多的是说, [69:51.31]呃, [69:51.70]我的经济会不会变得更好, [69:53.56]我的学历会不会变得更好, [69:55.45]我会不会。 [69:55.94]获得更多的资源, [69:57.57]获得一种比较轻松的生活方式, [70:00.60]但其实他们可能没有考虑到的就是说这个会对他们的identity产生变化, [70:07.17]尤其是他们的下一代, [70:09.27]真的他们的下一代的identity会发生对他们的影响很大, [70:15.06]所以其实最近也是有很多话题讨论, [70:18.87]就是因为这个, [70:20.28]呃, [70:20.66]Blacklifematter的问题, [70:22.32]就是有很多as之间有一些这种话题的讨论, [70:27.08]我就很明显看到说即便都是在美国, [70:30.66]那第一代移民和第二代移民之间的那种代际冲突, [70:35.31]我觉得本本质上是一种文化冲突, [70:38.10]嗯, [70:38.70]就是除了这种generationGAP以外, [70:41.45]他们更大的是一种就是文化和价值观的GAP, [70:45.48]所以其实这个都是我觉得出很多人出国以前可能没有想的太深入, [70:52.20]结果到了那边以后发现, [70:55.23]诶, [70:55.56]其实。 [70:55.96]会有这样的问题, [70:58.16]没错, [70:58.97]很多问题现在看可能会觉得是别人的事, [71:02.48]但是当你去到那个环境, [71:04.16]就会发现不止是别人的事, [71:06.95]对对对, [71:08.57]所以我我会比较谨慎, [71:10.72]就每次别人问我这个问题和建议的时候, [71:13.67]我都会从这个角度去让他们如果想要出国, [71:18.71]嗯, [71:19.10]最好先体验一下, [71:20.59]或者是说最好更慎重的考虑这方面的问题, [71:25.85]不仅仅是经济呀, [71:27.31]或者是什么你的生活方式啊, [71:29.11]这种问题对经济方面是一个比较practical的, [71:32.33]就是方面啦, [71:33.31]其实我也想得通, [71:34.48]但是这一些文化层面的东西很难预测到什么会发生, [71:39.08]所以我觉得如果你觉得你是一个比较adaptable的personality的话, [71:44.48]我觉得可能问题比较小, [71:46.46]但是很多人可能他对于新环境的适应啊, [71:49.87]对于新问题的应对啊, [71:51.50]都不那么熟练的话, [71:52.84]可能就嗯, [71:53.89]不知道会经历一些什么。 [71:55.98]对, [71:56.26]嗯, [71:56.92]是的好, [71:58.63]今天呃, [72:00.28]非常长的一不知不觉, [72:03.37]但是我觉得我们聊到了很多个人的经验, [72:05.91]也算是分享了一些应该不错听的故事吧, [72:09.64]希望希望大家会喜欢我们的经验的分享, [72:13.38]然后也欢迎各位继续在各个平台留下你们想要跟我们探讨的问题, [72:18.45]或者是针对这期节目有想要分享的话, [72:21.51]都可以在mistagram还有微博找到我们, [72:24.67]那另外如果想要实际支持的话呢, [72:26.74]就可以在patri和爱发电两个平台都可以给我们一些support, [72:32.11]然后也可以继续登录我们的博客, [72:34.69]wegotablock.com, [72:35.46]虽然最近都没有更新, [72:37.00]但是谁知道哪一天会错了。 [72:41.05]好, [72:41.89]呃, [72:42.76]那今天的节目就先这样啦, [72:45.19]不要忘记在Apple给我们一个五星评论和留下你的评价, [72:49.09]然后分享给你身边的人, [72:50.92]还没有订阅的要记得订阅哦, [72:52.50]那我们下次再见, [72:53.74]拜拜, [72:54.58]拜拜。 

EP45 当外国人是一种什么体验?LRC滚动歌词

[00:00.00]时代音乐网 www.78497.com
[00:00.06]喂,
[00:02.77]艾菲,
[00:04.54]Wendy,
[00:05.56]给你看我新买的杯子,
[00:09.28]一看就是,
[00:11.03]一看就是没有看很多集正确的念法,
[00:14.41]正确念法是howyoudoing,
[00:17.24]就是没有印象吧。
[00:19.32]就是这里可以安排一个乌鸦飞过吗?
[00:23.29]又来,
[00:24.79]你看第一集的话,
[00:25.98]应该就有看到那个Joe跟Rachel介绍他自己的时候,
[00:29.73]他应该就有说howyoudo,
[00:31.93]因为这个是Joe拿手把妹的那个台词来着,
[00:36.10]Anyways,
[00:36.88]嗯嗯嗯,
[00:38.16]我有印象,
[00:39.12]但我当时没有get到这是一个把煤技巧,
[00:42.49]所以你现在只看了第一集,
[00:45.61]这个时候才真的要安排一只乌鸦飞过,
[00:48.49]我现在可以立刻跪下,
[00:50.77]没你,
[00:51.21]我错了,
[00:53.02]好好,
[00:53.82]我们今天要聊什么呢?
[00:55.03]今天就是因为最近疫情嘛,
[00:57.37]然后很多人都很想要去旅游,
[00:59.11]但是都没有办法离开自己所在的地方,
[01:02.02]包括香港,
[01:03.00]最近这几天呢,
[01:04.24]又出现了新一坡的这个疫情,
[01:06.99]还蛮严重的,
[01:08.56]所以你还好吗?
[01:09.94]我还好,
[01:10.56]我还好,
[01:11.11]就是绝对没有到所谓沦陷的状态啊,
[01:14.08]或者是疯抢物资,
[01:15.76]其实都还好,
[01:16.54]很多地方都还蛮正常的。
[01:18.36]对大家都比较。
[01:19.76]Wellprepare了这一次,
[01:22.17]所以就是还好,
[01:23.54]但是真的很多人就开始开始讲说哦,
[01:25.74]好想要去旅游,
[01:26.55]包括你知道对吗?
[01:28.40]我也好想去旅游,
[01:30.00]我好想要今年9月再跟你去泰国一这如果今年9月份我们成功可以去泰国的话,
[01:36.14]这真的是我们的onearanniversary,
[01:39.00]真的我们的就是从泰国开始的,
[01:42.27]OK,
[01:42.90]梦起泰国真的,
[01:47.07]嗯,
[01:48.30]真的,
[01:48.68]而且我们这次去的话,
[01:49.83]就一定要拍V,
[01:51.09]可能要拍,
[01:51.99]可能要拍不止一集的vlo,
[01:53.99]可能我出发要拍一集,
[01:55.55]然后要拍一集,
[01:57.36]然后会vlo,
[01:59.64]对对啊,
[02:01.70]而且最近也是很多人就开始去聊这个问题,
[02:05.58]就是说哦,
[02:06.15]好想要,
[02:06.62]好想要移民,
[02:07.46]哦,
[02:07.70]好想要就是。
[02:09.40]去去别的国家,
[02:11.06]而且还有个情况哦,
[02:12.32]因为9月份不是正常来说就要开学嘛,
[02:14.93]但是因为因为办法开学,
[02:17.90]对,
[02:18.41]然后很多就是本来可能offer都收到了,
[02:21.32]但是真的就去不了,
[02:22.79]所以就又会有很多人问上网是不是对,
[02:26.50]就是上网课跟去真正去那个地方念书是不是很不一样啊之类的,
[02:32.27]嗯,
[02:32.63]所以我们今天就认真一点来聊这个出国这个concept,
[02:38.30]或者说我我我选了一个更加好,
[02:41.48]更加有趣的标题吧,
[02:43.58]我自己觉得啦,
[02:44.39]就是当外国人是一种什么体验,
[02:48.41]因为我们没错,
[02:49.70]我对我小时候我对外国人这个概念,
[02:52.78]真的就是金发碧眼的人就是外国人,
[02:55.49]我小时候对外国人的。
[02:57.60]的印象也是金发碧眼,
[03:00.22]长大了以后才发现自己是多么的狭天真,
[03:04.99]小时候的对真的很狭隘,
[03:08.17]就无论你是去,
[03:09.67]你是去外,
[03:10.65]就是别的国家旅游也好,
[03:12.37]比较短期的,
[03:13.29]比如说旅游也好,
[03:14.46]或者是呃,
[03:15.63]比较长期的,
[03:16.62]你去可能留学,
[03:18.30]像iy就有去过日本跟美国留学嘛,
[03:21.91]那这种比较长期的也好,
[03:23.88]或者是有一些可能真的就是举家都已经搬迁,
[03:26.73]然后去移民也好,
[03:28.18]只要你在一个别的地方,
[03:31.30]你就很容易你也会被当成外国人,
[03:33.97]是就是iy跟温迪都曾经被当成过外国人过,
[03:38.14]但当下对当你当下成为外国人是一个什么样的感受,
[03:43.78]我觉得这个我们要从外国人就当自己是外国人的角度去分享一些我们在海外的经验。
[03:50.08]好了,
[03:50.47]我们今天有分享到的,
[03:52.39]有长期的,
[03:53.35]也有短期的,
[03:54.30]就是包罗万象,
[03:55.53]然后国家的话可能有亚洲的也有。
[03:57.96]欧洲的也有北美的就是啊,
[04:01.41]还有还有加勒比海的,
[04:04.84]就是这个北美南美,
[04:07.15]中间大大的聊一聊,
[04:09.28]我一直对你在加勒比海的那段经历非常的感兴趣,
[04:13.41]因为是个很小众的地方,
[04:15.28]对,
[04:15.54]非常小众,
[04:16.45]好好好,
[04:17.43]我们今天就是第一个环节,
[04:19.53]就先来分享我们第一次被当成外国人的经验,
[04:23.65]你要不要先来我喝口水,
[04:25.29]好好用你的howareyoudoing喝口水是不是对howyoudoing来吧,
[04:31.96]我第一次被当成外国人的经验,
[04:35.89]就也是第一次出国啦,
[04:37.81]呃,
[04:38.13]那个时候16岁,
[04:39.58]就是高一,
[04:40.99]高一的暑假就参加了一个夏令营,
[04:45.10]就是那种summercamp,
[04:46.72]然后呢,
[04:47.34]但是那个夏令营是安排我们住在当地的,
[04:50.83]呃,
[04:51.31]就是有hostfamily住在跟跟当地人住在一起的,
[04:55.51]然后我第一次出国的时候。
[04:58.00]不是我第一次坐飞机,
[04:59.63]但是是我第一次坐长途飞机,
[05:02.81]10几个小时,
[05:04.31]然后到到那个地方,
[05:06.62]而且其实当时在飞机上还蛮神奇的,
[05:09.65]因为因为我们做的是就是因为跨国飞机嘛,
[05:12.98]所以里面就会有一些呃,
[05:14.95]空乘人员是英国人呐,
[05:17.39]这样嗯,
[05:18.14]我我第一次,
[05:19.22]我我真的是第一次在飞机上面看到服务人员是外国人的时候,
[05:23.59]我心里感觉很很奇怪的,
[05:27.80]其实很激动的,
[05:29.06]因为我知道我自己出国了,
[05:30.86]就我对我第一次要去面对一个完全,
[05:34.94]虽然我那个时候会说英语,
[05:36.37]但是但是肯定说的不是很好嘛,
[05:38.93]而且你完全16岁。
[05:42.04]嗯嗯,
[05:42.92]就是是一个完全语言跟我不一样,
[05:46.13]然后文化跟我不一样的地方,
[05:47.99]我还记得我刚落地的时候,
[05:51.23]我就在机场里面看到所有的人给跟我长得都不一样,
[05:54.58]我当时就是有一种好像进入了另外一个世界,
[05:59.12]嗯,
[05:59.45]然后我还记得,
[06:00.34]因为我们的飞机是降落在伦敦,
[06:02.71]我们不是住在伦敦,
[06:03.94]但我们是先降落在伦敦,
[06:05.84]然后当时是呃,
[06:07.52]要拿着我们的行李箱坐坐,
[06:10.06]坐一路那种像高铁电车这样的地方,
[06:13.91]到到我们要住的宾馆,
[06:16.16]然后我在那个电车里面就看外面的那些房子,
[06:20.59]就是欧洲,
[06:21.83]就是你也知道伦敦的那种欧式的房子,
[06:25.31]我就觉得自己好像在电影里面的感受非常我印象非常深刻,
[06:31.85]我就很很想抓住,
[06:34.16]就是我要永远记住这个时刻,
[06:36.37]就是我在电影里的那种感觉。
[06:40.01]嗯嗯,
[06:40.84]然后那个是我第。
[06:42.30]一次,
[06:43.12]因为是到达第一天嘛,
[06:45.19]所以第一天的感受永远是最最强烈的,
[06:48.40]然后呢,
[06:49.78]最好玩的就是我们,
[06:51.22]我们要住的那个地方,
[06:52.74]是一个嗯,
[06:54.19]在伦敦附近的一个很小很小的小镇上,
[06:58.39]然后那个小镇应该也没有太多外国人,
[07:02.50]之前就大部分绝大部分都是英国人,
[07:05.20]然后都是白人,
[07:06.82]对对对,
[07:07.60]呃,
[07:07.92]虽然我当时说会说英文,
[07:09.70]但是那个时候的说英文其实是其实是我觉得我会说英文,
[07:15.10]OK,
[07:15.42]不,
[07:15.64]不是真正对,
[07:16.74]不是真正的跟别人可以很顺畅的交流的,
[07:20.26]然后第一次别人跟我讲话我听不懂,
[07:23.32]我就觉得很紧张,
[07:24.64]对,
[07:24.83]我就觉得很紧张,
[07:26.16]我想说我学了这么多年英语,
[07:27.72]可是为什么别人跟我讲话我听不懂,
[07:29.70]因为当地有当地的口音,
[07:31.78]然后,
[07:32.14]而且语速肯定是比我们平常练习的语速是要更快的嘛,
[07:36.73]然后我还记得我第一天打电话给我的那个homom,
[07:41.11]嗯,
[07:41.50]我要就是。
[07:42.34]这其实在认识之前,
[07:43.81]我们已经有邮件交流过了,
[07:45.77]然后呢,
[07:46.70]我第一天打电话告诉他,
[07:49.44]那天晚上呃,
[07:50.89]我们不回家吃饭,
[07:52.52]然后但但大概会晚上8点左右到当地的那个station,
[07:56.69]然后他们会来接我们这样一个message,
[08:00.77]我当时拿起电话的时候,
[08:02.41]我手在发抖,
[08:04.58]严重到你现在十多年过去,
[08:06.86]你都还记得那个,
[08:07.91]我还记得那个,
[08:09.68]没错没错,
[08:11.09]Exactly,
[08:12.23]就是我很想回,
[08:13.82]就是十多年后,
[08:14.90]其实我还蛮想回去拜访那个homom的,
[08:17.41]就是当年的我是十分天真,
[08:20.39]我当时手一直在发抖,
[08:22.91]我在给他打电话之前,
[08:24.05]我跟我同学练了好多遍,
[08:26.06]嗯,
[08:27.05]其实就是一个很简单的message,
[08:28.79]就是就是我今晚不回来吃饭,
[08:31.40]然后我8点钟到大嘴,
[08:34.13]OK,
[08:34.79]然后我就在发抖,
[08:35.93]然后,
[08:36.41]然后,
[08:36.83]所以我,
[08:37.21]我很战战兢兢的说完我要说的内容,
[08:39.92]呃,
[08:40.22]对方当然完全听听得懂了,
[08:42.01]然。
[08:42.36]然后但接下来我又会陷入一个很紧张的时刻,
[08:45.37]就是万一他说话我听不懂,
[08:48.97]真的好多担忧,
[08:50.74]很多担忧,
[08:52.30]但是但是我听懂了,
[08:54.55]对,
[08:54.88]但是他他后来说的是能能听懂的,
[08:57.70]对,
[08:58.00]所以那通电话算是很顺利的,
[09:01.02]但是在我心中留下了非常深刻的印象,
[09:05.65]真是我第一次这种离开了自己的舒适圈,
[09:09.67]完完全全成为一个外国人,
[09:13.12]嗯的第一次跨文化的经历,
[09:15.78]我印象非常非常深刻,
[09:17.91]而且我也很很感激那次经历,
[09:21.43]对呀,
[09:22.21]那你呢,
[09:22.86]你第一次我很巧,
[09:24.91]诶,
[09:25.23]我第一次被当成外国,
[09:26.61]也是在英国,
[09:27.42]诶,
[09:27.82]嗯,
[09:28.63]但是我年纪大很多了,
[09:30.37]就是大概你的,
[09:31.99]你去完英国之后,
[09:33.67]10年后,
[09:37.54]对,
[09:37.90]9年了,
[09:38.55]9年后对,
[09:39.36]然后那个是那个是去一个。
[09:42.38]过就是我那时候已经在香港念研究生了,
[09:45.28]然后到了夏天就想说不想要浪费嘛,
[09:48.14]就去那时候,
[09:49.29]呃,
[09:49.56]英国有个学校,
[09:50.54]他有一个filmmaking的summerschool,
[09:52.31]然后我就报名了,
[09:53.49]嗯嗯,
[09:54.90]然后呢,
[09:56.04]嗯,
[09:56.58]跟你不一样,
[09:57.32]就是其实我在去之前我已经比较算是算是比较舒适用英文沟通的环境吧,
[10:04.92]当然我有很多担忧,
[10:06.54]其实我去之前我一点担心都没有,
[10:08.89]我觉得反正我也一个人就是去过很多地方了,
[10:12.28]然后对,
[10:13.48]我是直到要去机场的那个晚上,
[10:17.46]我才突然间反应过来说诶这次不一样,
[10:20.42]诶这次是去一个跟我讲不同语言的地方,
[10:23.79]诶虽然之前就是已经有英文的工作过,
[10:28.11]但是这次而且是去一个有时差的地方,
[10:31.22]诶就时差这个东西也是一个很时差,
[10:34.76]会离你距离很远,
[10:36.87]对对,
[10:38.70]然后呢,
[10:39.66]好,
[10:39.92]我,
[10:40.06]我记得我那次那班飞机,
[10:41.79]我是一个人。
[10:42.40]去的就是完全一个人,
[10:44.90]也是第一次走国际线,
[10:47.08]飞这么长时间,
[10:48.37]而且中间还要中转,
[10:49.58]我要在土耳其转机,
[10:51.80]所以我整个过程都是非常的很memorable,
[10:55.87]我还记得我手上拿着那个文件夹,
[10:58.15]就包括有很多我去那边念书的资料,
[11:00.44]我我都很怕他过海关要给别人看嘛,
[11:03.19]我就都放在随身的行李里面。
[11:05.42]然后那天晚上的飞机到土耳其是大概凌晨,
[11:08.69]可能5点左右,
[11:09.92]五六点太阳也出来了,
[11:11.48]然后机场没有什么人,
[11:12.89]也没有很多餐厅开门,
[11:15.11]然后我那时候好像有吃那里的Dunkindonuts,
[11:19.24]只是做一个早餐,
[11:21.50]记得很清楚,
[11:22.69]然后又去Starbucks买咖啡,
[11:24.49]然后用starbuck的WiFi,
[11:25.96]然后稍微发一个Facebook什么的,
[11:28.12]对,
[11:28.79]然后呢,
[11:29.63]到英国的时候好像已经应该中午左右了吧,
[11:35.42]嗯嗯,
[11:36.26]也没有人接机,
[11:37.40]哦,
[11:37.79]对没有人接机,
[11:40.10]然后对没有人接机,
[11:41.83]其实有点。
[11:42.42]恐慌的,
[11:43.15]蛮恐慌的,
[11:44.14]我是手,
[11:45.25]我是到了之后我才意识到说OK,
[11:48.13]原来没有人接机,
[11:49.26]我要自己girl,
[11:50.25]怎么去那个宿舍,
[11:52.24]然后呢,
[11:52.96]我就好,
[11:53.65]第一步我就好之前还是有稍微做一点功课的啦,
[11:56.73]就先去,
[11:57.79]呃,
[11:58.11]买电话卡就那种,
[11:59.91]就是可以用一个月的那种,
[12:01.51]因为我是去一个游学,
[12:02.62]短期只有三个星期,
[12:04.11]然后我最后留一个星期自己玩,
[12:06.00]这样子好,
[12:06.67]我就先去买电话卡,
[12:07.83]买完电话卡之后去买那个地铁卡,
[12:09.85]就是oyster,
[12:10.90]然后买完oyster,
[12:12.12]然后我就查那个地铁的线路,
[12:14.31]就发现说OK,
[12:15.18]从机场先坐到哪里哪哪里,
[12:16.93]那个地铁站应该就离我的宿舍很近了,
[12:19.42]好,
[12:20.14]我当时拖了两个行李箱,
[12:21.67]一个就是大的那种托运的,
[12:23.25]大概26寸,
[12:24.22]然后另外一个小的20寸登机箱,
[12:26.29]然后我又背了一个双肩背包,
[12:27.87]这样,
[12:28.48]嗯,
[12:29.44]OK,
[12:29.95]伦敦呢,
[12:30.94]有underground,
[12:31.99]还有一种叫做叫做upperground吗?
[12:34.57]还是overground,
[12:35.46]就是就是我刚刚说的那个,
[12:37.60]就是有点像日本的电车,
[12:39.55]它像就是走在地面上的地铁。
[12:42.44]重点在于呢,
[12:43.59]那个我们暂且先叫它叫upperground好了,
[12:46.19]重点在于upperground发生故障的几率极高,
[12:51.96]我那一天呢,
[12:53.52]好,
[12:53.97]我那一天呢是要underground转upground,
[12:56.58]然后我到了转的地方呢,
[12:57.98]我就很辛苦,
[12:58.88]拖着两个大箱子,
[12:59.99]拖着两个箱箱子,
[13:01.23]我找不到电梯,
[13:02.34]我只能上楼梯,
[13:03.35]所以我很吃力,
[13:04.74]然后我当时因为比较就可能比较紧张,
[13:07.53]然后路上只有两个人都问过我说嘿,
[13:10.49]UNneedsomehelp,
[13:11.49]但是就是英式口音来我学不来,
[13:14.16]但是我都很礼貌的拒绝了,
[13:16.22]就是你为什么要去绝我,
[13:18.96]我可能可能也是那个语言中枢短时间回忆不过来,
[13:23.13]怎么样礼貌的说哦,
[13:24.71]好啊,
[13:25.05]谢谢之类的,
[13:25.79]就是yesplease,
[13:26.64]是这种我都反应不过来,
[13:28.22]我只能说I'mOKI'mfinethankyou,
[13:30.78]是你没有加一句and没有,
[13:35.13]然后我就拖这两个箱子好很吃力的上到了upperg的月台,
[13:39.60]然后呢,
[13:40.37]他贴了一个告示板,
[13:41.88]那个黑白。
[13:42.46]上就写着说upupgro现在故障,
[13:46.04]然后今天都开不了fine,
[13:49.13]好,
[13:49.52]那我就我的计划被打乱,
[13:51.13]我要找别的方式,
[13:52.24]我就紧急又把他就somehow又拖出去,
[13:55.27]然后我就直接出站,
[13:56.42]然后出站我也是在一个完全忘记在什么地方,
[13:59.24]但印象当中离我的宿舍已经比较近了,
[14:02.15]嗯,
[14:02.81]最简单的方式就是直接callUber,
[14:04.88]因为我的Uber已经绑了信用卡,
[14:06.73]就直接call就很很轻松,
[14:08.63]可是我人家幸运的是你你出国就那一次已经有Uber这种东西,
[14:15.14]对,
[14:15.41]就是已经有Uber了,
[14:16.78]而且我已经在香港使用过Uber,
[14:18.88]我知道它的使用方式,
[14:21.38]但是呢,
[14:22.34]我也听到别人说Uber奇贵,
[14:24.71]而且就是伦敦的的士也奇贵,
[14:27.38]所以我稍微看了一下那个Uber的价钱,
[14:29.42]哦,
[14:29.72]还真的是很贵,
[14:31.55]所以呢,
[14:32.39]我就决定说,
[14:33.32]好吧,
[14:33.61]我们不要Uber好了,
[14:34.63]然后我当时好像因为当时有个朋友他在英国,
[14:38.20]他在他就在伦敦,
[14:39.56]所以我马上紧急message他,
[14:41.54]我就问他说。
[14:42.48]就是你们的交通都用什么什么什么的,
[14:45.16]然后就有人推荐给我一个APP,
[14:46.60]叫做citymap,
[14:48.52]那个APP简直惊为天人,
[14:50.94]因为你知道通常APP他可能只能告诉你地铁怎么用,
[14:54.46]可是那个APP它是跟所有公车系统都连在一起的,
[14:58.21]他可以知道你在哪个站,
[15:00.16]然后你上车之后呢,
[15:02.41]他可以提示你说,
[15:03.75]哦,
[15:03.90]还有两个站你要下车,
[15:05.41]好,
[15:05.67]我知道这一切在现在听起来好像很正常,
[15:08.34]可是拜托,
[15:09.09]那是五五年前,
[15:10.93]对,
[15:11.26]嗯,
[15:11.74]五年前我认为那个APP简直就是惊为天人,
[15:14.23]因为他连震动的时候我都不知道,
[15:15.73]你震什么,
[15:16.15]我都没到站,
[15:16.98]结果他是提醒我说下一站要下车,
[15:19.48]我觉得好好厉害,
[15:21.27]是蛮高的,
[15:21.99]很厉害,
[15:23.08]对,
[15:23.62]然后我就发现这个APP很好用,
[15:25.69]我就坐公交车,
[15:26.89]然后终于去到我的宿舍,
[15:28.50]就是完成了我的checkin的环节,
[15:30.70]就是一个到达,
[15:32.29]就已经走到东西角,
[15:36.13]可是这是很重要的一环呢,
[15:38.10]就是对啊,
[15:39.27]去到一个陌生的国度,
[15:40.65]然后一路上就会有人。
[15:42.50]包括我在英国那几天,
[15:44.18]有一次也是去那个pickdailycircus,
[15:46.62]因为那个那个站就是很多不同的线路嘛,
[15:49.38]然后我有一天就站在那里,
[15:50.88]在看那个线路的时候,
[15:52.07]又会有陌生的人来,
[15:53.36]就直接上来说问我说doyouneedhelp,
[15:55.74]然后我当时都觉得是很窝心,
[15:58.14]我就问他说I'mlookingforblablablaline,
[16:00.66]然后他就告诉我说youneedtogothatway什么什么的,
[16:03.24]我就觉得哦,
[16:04.53]很好,
[16:05.22]诶,
[16:05.54]就是对呀,
[16:06.63]好像对,
[16:07.49]就是还还蛮多蛮蛮caring的,
[16:10.35]就是还蛮贴心的感觉。
[16:12.32]所以那一次我虽然是作为外国人,
[16:15.06]然后然后我上课也都是跟同学用英文嘛,
[16:18.48]然后其实大家都本来就是来自不同的国家,
[16:20.97]所以本身就比较culturalled就没有,
[16:23.94]就是跟你比较不一样,
[16:25.53]就是我们是比较多文化的聚在一起,
[16:27.98]可是你的话是against,
[16:29.54]一个非常local的文化,
[16:31.14]对对对对,
[16:32.76]所以讲到这一趴,
[16:34.08]我们跳到下一个问题,
[16:35.31]就是当我们当外国人的时候最不愉快的经验,
[16:38.40]哎哟,
[16:39.02]那我就能说很多,
[16:41.70]不能说很。
[16:42.52]多,
[16:42.80]但是是因为其实首先啊,
[16:45.67]我在后来正式自己正式留学了以后呢,
[16:50.09]我其实没有遇到太多不愉快的经历,
[16:53.15]嗯,
[16:53.90]就是那种不愉快的经历,
[16:55.52]并不是因为我是一个外国人而引起的,
[16:59.14]其实就是人与人之间,
[17:01.37]任何人与人之间都会有不愉快的经历而已,
[17:04.85]但是我可能我目前为止人生当中遇到比较,
[17:09.56]嗯,
[17:10.07]就是密集的这种不愉快的经历,
[17:12.92]其实就是被种族歧视嘛,
[17:15.77]对,
[17:16.10]就是这种经历,
[17:17.33]其实就是我在第一次去英国的那一个月,
[17:22.91]嗯,
[17:23.24]因为当然我觉得我首先我遇到的这个情形,
[17:26.62]我自己是可以,
[17:28.04]呃,
[17:28.33]现在回过头来看,
[17:29.26]我觉得是可以理解的一个点是我所在的那个地方真的是一个非常非常小的小镇,
[17:37.73]它非常的local,
[17:38.87]就是基本上我也没有见到几个非。
[17:42.54]黑白皮肤的人啊,
[17:45.07]可能还要加上那个那个年代信息资讯量没有到现代这么多,
[17:50.26]没有这么流通,
[17:51.55]对对对,
[17:52.59]其实是06年嘛,
[17:54.82]那个时候对,
[17:56.14]然后而且而且还有一个原因是我们当时其实有在上语言学校,
[18:00.94]然后语言学校里面也有其他的,
[18:03.49]就是其他欧洲其他国家的小朋友一起,
[18:07.39]然后我我是觉得人在小时候比较没有这种没有那么强的awareness,
[18:15.40]就是对于这个就是这个这种racism,
[18:18.12]或是这种culturaldifference有这么强的awareness,
[18:20.94]所以小孩子有的时候会说出一些你听起来很受伤害,
[18:25.57]就是很听起来好像很很racist的一些话,
[18:28.72]对,
[18:29.20]然后我我其实当时遇到比较不愉快的经历呢,
[18:33.67]就是呃,
[18:35.23]我们我们去上学,
[18:37.30]去语言学校的路上,
[18:38.85]然后有的时候走在路上会听到有人骂我们。
[18:42.56]嗯,
[18:43.02]哦,
[18:43.40]然后就是用用脏话,
[18:45.51]对,
[18:46.23]而且是非常有针对性的,
[18:48.83]就是针对Chinese的一种脏话,
[18:52.56]嗯,
[18:53.22]所以我我其实一那个时候,
[18:55.31]我我其实从来没有思考过种族这个话题,
[18:59.52]我真的从来没有思考过,
[19:01.26]因为这这大家不是都是在中国长大的嘛,
[19:05.67]周围都是中国人,
[19:06.99]他会思考这个问题,
[19:09.03]应该这么说,
[19:09.86]周围都是汉人,
[19:11.43]大大部分是汉人,
[19:13.08]所以其实我我其实在成长过程当中,
[19:16.89]没有经历过太多跟自己不一样种族,
[19:20.70]或者是说跟自己文化背景很不同的人,
[19:23.63]所以我从来没有思考过minority是一件怎么是是是一件什么样的事情,
[19:30.03]直到我第一次出出去以后,
[19:32.52]我发现我自己遇到了这个,
[19:34.85]其实我其实说实话,
[19:36.11]当我第一次遇到这种嗯,
[19:38.18]不友好的不愉快的经历的时候,
[19:40.50]我根本不知道那个叫。
[19:42.58]嗯,
[19:43.46]我根本不知道,
[19:44.23]因为我反应不过来,
[19:46.28]就是我根本就没有那个那个那个awareness对机制去反应,
[19:51.61]说他这个行为是基于对对对,
[19:55.16]是基于我的种族吗?
[19:57.22]我根本不会往这方面想,
[19:58.79]因为我之前根本没有遇到过,
[20:00.94]或是我从来没有思考过这个话题,
[20:03.29]后来就是开始遇到,
[20:05.87]不能说越来越多,
[20:07.19]就是当我开始有频繁的遇到,
[20:09.38]有一次我最生气的事呢,
[20:11.72]虽然有的时候经过路过会会听到一些呃,
[20:16.28]人会会因为你的这个民族身份而对你说一些不好的话呀,
[20:22.16]还我还遇到过,
[20:23.15]就是小朋友,
[20:24.41]很小的小孩,
[20:25.48]就是跑步,
[20:26.99]然后在在追逐打闹的时候扔石头给我们,
[20:30.65]哇哦,
[20:31.58]这个真的是小狮子,
[20:33.62]对对对对对对,
[20:35.36]他们好像就是玩游戏,
[20:36.97]然后谁输了要去要去。
[20:39.84]扔别人,
[20:40.99]但是他们target的对象就是我们哦,
[20:44.89]但是我遇到最生气,
[20:46.75]这这个都还不是什么不是什么,
[20:49.78]呃,
[20:50.20]特别特别让我不能接受的,
[20:52.27]我遇到最生气的一次,
[20:53.79]其实是我们去游泳,
[20:55.21]然后呢,
[20:56.11]去游泳旁边就是有一个家庭嘛,
[20:59.53]然后旁边的家庭有有两个孩子,
[21:02.02]那两个孩子可能看起来也就是上小学这样子,
[21:04.96]然后我们就坐在那边,
[21:06.70]有有我我我们有一些朋友已经下下水池去游泳了,
[21:09.96]然后当当时我是没有下水池泳的,
[21:12.15]我当时就坐在岸边,
[21:13.96]结果呢,
[21:14.95]旁边那家人他们东西是放在放在放在隔壁,
[21:19.38]然后他们就去游泳了,
[21:20.38]然后那个小孩回来以后发现他有东西丢了,
[21:23.28]然后就一口咬定是我们偷的啊对,
[21:27.73]就一直就开始用侮辱性的话,
[21:31.36]就是说啊,
[21:32.26]一定是你们偷的,
[21:33.75]因为你们是Chinese,
[21:34.66]这样子mygod,
[21:35.97]对,
[21:36.30]就一直用侮辱性的话,
[21:37.51]而且你知道他的年纪真的很小。
[21:39.72]也就八九岁,
[21:40.87]这是让我震惊,
[21:42.43]让我最震惊的一次就是他想都没有想,
[21:45.54]他就看到旁边有有一群就是亚洲人坐在那里,
[21:52.36]首先他assume我们是Chinese,
[21:54.34]但但是确实我们也是Chinese,
[21:56.02]但是就是说首先他assume我们是Chinese,
[21:59.13]这件事情就让我蛮震惊的,
[22:01.54]然后他assume我们偷了东西,
[22:04.15]也让我很震惊,
[22:05.95]对,
[22:06.31]所以其实我当下一下子就懵了,
[22:09.48]你知道吗?
[22:10.09]我没有,
[22:10.72]我一下子我从来没有遇到过这件事情,
[22:13.75]然后我也不知道应该怎么样去回应面对,
[22:18.67]回应他,
[22:19.66]但是就是我只能defendformyself,
[22:22.59]就是Ididn'tstealyourself,
[22:24.58]就是我只能很强硬的说我没有结果,
[22:27.58]后来结果后来我跟他僵持不下,
[22:31.33]旁边我们旁边有另外一位朋友走过来,
[22:35.20]然后就大概就是用英文对他骂了一句脏话。
[22:40.00]然后他就被吓到,
[22:42.11]然后他就被吓到了后就走了,
[22:45.23]然后我当时就学到了,
[22:46.76]我当时就学到了OK,
[22:48.77]可能可能就是学一门外语的时候,
[22:52.46]学脏话的重要性,
[22:55.43]因为我当时很认本,
[22:57.29]对,
[22:57.53]我当时根本就不会用英语骂脏话,
[23:01.64]我我知道比如说比如说别人在讲脏话的时候,
[23:04.49]我知道那个是脏话,
[23:05.68]但是我不知道如何流利的使用他他我想请问你当时那个朋友,
[23:11.47]他用的是那个fword吗?
[23:13.16]对对对,
[23:13.96]其实就是fword,
[23:15.02]但是它它的语序发生了一些变化,
[23:17.74]就是他可以用前缀,
[23:18.85]可以用后缀,
[23:19.63]然后中间还加入一些mother之类的,
[23:21.98]就是OKOK就是用,
[23:24.88]就是他用的十分流利,
[23:26.81]就没错,
[23:28.37]他用的十分的流利,
[23:29.72]哦,
[23:29.89]当时就震惊了,
[23:31.55]首先我震惊,
[23:32.65]我震惊于他的脏话为什么这么的流利,
[23:35.84]他平常都在学一些什么样的内容,
[23:38.63]然后我第二个。
[23:40.04]震惊的就是说他在表示很强硬之后,
[23:43.68]他在强硬的骂完脏话之后,
[23:46.23]对方的小朋友就被吓到,
[23:48.05]然后小朋友就快快的走了,
[23:49.91]惊讶于他的就是有用的程度,
[23:52.86]惊讶有,
[23:53.48]我真的是惊讶于有用的程度,
[23:56.76]我也很惊讶,
[23:57.75]我想说这种东西很多人就听当口头禅在听,
[24:00.75]怎么会这么有用,
[24:01.77]对呀,
[24:02.18]怎么会这么有用,
[24:02.99]那是我第一次意识到说好吧,
[24:05.10]原来脏话的存在是有它的合理的,
[24:07.68]就是合理的价值的,
[24:09.57]对,
[24:09.92]所以那次那次是我比较呃,
[24:13.11]不愉快的经历,
[24:14.33]其实后来那个我印象真的非常深刻,
[24:16.91]因为是我第一次出国,
[24:18.48]嗯,
[24:19.20]从那次以后我就学会了要defendformyself,
[24:22.32]嗯,
[24:23.07]就是不管遇到什么事情,
[24:25.71]就是我我我我defendformyself也是defendforothers的一种行为,
[24:32.31]因为我我寻求的是一个一个,
[24:35.07]我寻求的是一个公正,
[24:36.54]对我没有做就是没有做,
[24:38.67]所以可能。
[24:40.06]你也是因为第一次,
[24:41.45]嗯,
[24:41.83]第一次的这种跨文化的经历当中,
[24:45.05]所以那次之后我开始比较认真的思考,
[24:49.73]哦,
[24:50.06]原来歧视是这样的,
[24:52.33]原来种族主义啊,
[24:54.56]种族歧视,
[24:55.34]我开始思考很多很多这样的问题,
[24:57.19]我也开始意识到说哦,
[25:00.05]我我们我们分分钟就会进入一个minority,
[25:04.70]就我我的成长经历过程当中,
[25:07.10]我是minority,
[25:08.35]但是我其实只要一旦换了一个环境,
[25:10.52]我就是minority,
[25:11.83]所以我会后来也会比较同理那些有minority的背景的人,
[25:17.57]对,
[25:18.05]所以其实后来留学,
[25:19.34]真正我到留学的过程当中,
[25:21.43]我我倒没有遇到过很多,
[25:23.39]可能有一些很很细小很细小,
[25:26.50]就是很潜意识里的,
[25:28.13]或者是很sole的一些,
[25:29.72]别人对于我的背景的一些bias,
[25:33.26]那个肯定是有的,
[25:34.55]嗯,
[25:34.90]但是我可能不会把它当成是一种赤裸裸的歧视。
[25:38.32]因为我可能后来也比较。
[25:40.08]会强硬的去保护我自己,
[25:42.69]会为自己发声,
[25:45.67]Veryeasily,
[25:46.48]我们就这么快已经来到一个非常是是呢是呢,
[25:51.10]但是那一次就是其实对那次是因为第一次出国,
[25:54.91]我印象真的非常深刻,
[25:56.32]而且那次对我的人生有很大的改变,
[25:59.38]我开始看到了一个更大的世界,
[26:01.38]然后会开始看到更多的不同种族不同国家之间的dynamic,
[26:06.61]对我来说是一个其实也是一个蛮蛮好的lessons,
[26:11.44]对,
[26:11.74]让我去就是beawareofthis这种问题,
[26:16.54]那那所以Van迪你呢?
[26:18.52]就是你有没有被就是当外国人的时候的一些不愉快的经历,
[26:24.56]我刚刚想了很久,
[26:26.15]但是我在国外的时候,
[26:27.98]我当外国人的时候好像真的想不太到位,
[26:32.60]对,
[26:33.01]有一个就是也是在就在英国那个部分不能叫不愉快,
[26:37.57]我觉得蛮愉快的,
[26:39.04]是我被一个法国人搭讪,
[26:41.54]就也在宿舍里面,
[26:42.80]那天就是这个相当愉快啊,
[26:44.75]这好,
[26:45.40]那我先不讲不愉快,
[26:48.71]有一个可能跟不愉快比较靠近,
[26:50.83]但是他不是发生在我身上的不愉快,
[26:53.11]然后是嗯,
[26:54.35]这个是我出国之前啦,
[26:55.79]但是那个环境就是说我很小的时候就是在,
[26:59.90]呃,
[27:00.56]有一个美国家庭在中国,
[27:02.20]然后他们家有8个小孩,
[27:03.74]其中4个是跟我同年龄的,
[27:05.83]就年龄比较相近的,
[27:07.31]所以我可能周末就会去他们家跟他们一起玩,
[27:09.85]那他们是不会天呐,
[27:11.57]他们不会讲中文,
[27:12.49]我怎么会明白他们讲什么话?
[27:14.12]Anyways就是小孩子学语言很快的,
[27:17.33]真的。
[27:17.68]我现在想想,
[27:18.26]我都觉得我。
[27:18.78]太聪明了吧,
[27:19.62]Anyways就是那个时候呢,
[27:21.39]原来肯哭是这样,
[27:23.65]那个时候他们四个小孩,
[27:25.11]然后有一个我,
[27:26.20]然后有另外一个就是中国小朋友,
[27:28.69]就常常我们一起出去玩嘛,
[27:30.25]然后有一天呢,
[27:31.21]那四个那个四个小朋友就跟我就开始在我面前就就讲说他们觉得另一个小朋友就是总是粘他们粘的太紧了,
[27:38.98]然后就想要甩掉他,
[27:41.23]然后我当时的想法就是哦,
[27:43.63]有一点点是哦,
[27:45.13]因为他是中国的小孩,
[27:46.65]所以你们想甩掉他吗?
[27:48.00]可是想一想,
[27:48.90]可是我也是中国的小孩呀,
[27:50.98]就是为什么要这样对他,
[27:53.32]还是纯粹就是因为他真的撵你们太紧,
[27:56.74]然后我就看着他们如何执行甩掉那个小孩的经验,
[28:00.91]就是就是这样,
[28:01.86]嗯,
[28:03.46]就好像也不算,
[28:04.99]也不算对,
[28:06.34]因为可能不愉快的人是被甩掉的人,
[28:10.00]对对,
[28:11.17]被甩掉的人并不是你,
[28:12.69]对,
[28:12.97]而且那个时候我只有8岁,
[28:15.58]所以那个小朋友应该跟我差不多,
[28:17.26]也就是七八岁。
[28:18.34]就大家都。
[28:18.82]非常的小朋友的时候的事情就不愉快,
[28:22.48]就真的没有前面那个搭讪,
[28:25.09]我为什么说就会联想到,
[28:27.08]是因为我印象当中的男生就是我其实是很少被搭讪的人,
[28:30.98]首先然后我那那一天呢,
[28:33.40]我就是走回宿舍准备要换衣服,
[28:35.26]然后出门,
[28:36.08]然后就有一个还是我那天已经喝完酒回到宿舍,
[28:38.83]就有点已经有点tipsy,
[28:40.43]对,
[28:40.82]Anyways,
[28:41.41]我就走回宿舍,
[28:42.47]然后在宿舍那个大厅的部分,
[28:44.60]然后有一个男生他就看到我,
[28:46.97]然后就冲我讲了一句,
[28:48.25]不知道什么东西,
[28:49.21]因为我听不懂,
[28:50.18]但是我印象当中那个应该是法语吧,
[28:52.55]然后我愣了一两秒,
[28:53.92]但是我继续走,
[28:54.94]然后走了两步之后,
[28:56.12]我又回头跟他说,
[28:57.44]SorryIdon'tspeakFrench,
[28:58.88]然后我就走了,
[29:00.37]然后我走了之后呢,
[29:01.58]他又给我来了一句,
[29:03.23]That'swhatIMsayingyeah,
[29:05.06]然后我想说,
[29:07.43]我觉得那我觉得有那个一来一往我还蛮kindofproudofmyself,
[29:13.67]就是我没有让他变得很尴尬,
[29:16.04]对啊,
[29:17.48]明白。
[29:18.20]但这个跟。
[29:18.84]不愉快非常的没有关系,
[29:20.34]好像没有关系,
[29:22.02]对对对,
[29:22.84]所以所以,
[29:23.53]所以基本上你没有遇到什么不愉快的经历,
[29:26.16]基本所以有总结吧,
[29:28.33]对,
[29:28.93]不过我觉得吧,
[29:30.79]我觉得有一些特殊情况啦,
[29:33.25]因为你首先就是我觉得出国的年纪有一些关系,
[29:38.74]对我觉得人就其实在我后来的留学经历当中,
[29:42.27]我也没有遇到什么不愉快的经历,
[29:44.20]嗯嗯,
[29:44.95]就是至少没有很明显的那种歧视,
[29:48.31]是都没有的,
[29:49.54]我觉得人可能长大了一点,
[29:51.33]真的会变得比较理智,
[29:53.44]而且跟环境有关,
[29:55.57]对,
[29:55.92]就是你你所在的学泄,
[29:57.82]还有你们的一些专业,
[29:59.95]对呀,
[30:00.52]也跟城市有关系啦,
[30:02.44]嗯,
[30:03.13]好,
[30:03.49]那我们继续来聊我们的经验,
[30:06.07]那我们我们今天这个好正式哦,
[30:09.48]你你你今天这个主持枪好重,
[30:12.61]没有,
[30:12.99]因为我们在我们的那个那个rundown里面写了非常多的故事,
[30:18.86]Stories,
[30:19.56]所以我很想要,
[30:20.39]就是哪怕是过场比较硬,
[30:22.37]但是想要让大家可以听到比较多的故事,
[30:25.07]经验是比较有趣的,
[30:27.90]好,
[30:28.25]所以接下来的部分呢,
[30:30.39]我们就来分享,
[30:31.61]我们就是在经历过的最呃就是外国人的经历,
[30:36.75]呃,
[30:37.11]这个要不我先在最外国人在对外国人的经历之前,
[30:40.64]我我其实想要也也想要分享一些,
[30:42.90]就是说因为刚刚分享到不愉快的经历啊,
[30:45.78]我其实想要分享一下我第一次出国的时候的愉快的经历,
[30:49.92]OK,
[30:50.27]好愉快的来来,
[30:51.72]因为刚刚前面给大家好像留下了一种印象,
[30:54.48]就是我我在英国都是经历了那种被歧视,
[30:58.56]但其实并不是,
[30:59.57]并不是,
[31:00.23]就是我比较愉快的经历,
[31:03.03]是因为我首先我一看就是一个外国人在那个小镇上,
[31:07.98]所以其实有的时候会嗯,
[31:10.98]会会有很多陌生人对我们投来一些善意了,
[31:15.06]对,
[31:15.84]就比如说我记得就是有一次我们。
[31:18.88]在做一个任务,
[31:20.11]就是学校布置的一个课堂任务,
[31:22.33]然后就是要问当地,
[31:24.11]要找当地的5,
[31:25.66]比如说5个要找5个local,
[31:27.62]呃,
[31:27.94]问他们这条路怎么走,
[31:29.47]然后去mapl那个一个一个路线,
[31:32.53]然后谁做这件事情做的最快,
[31:34.13]那组就赢了。
[31:35.57]然后我记得当时特别有意思,
[31:37.81]我们在大街上就是寻找物色那些可以愿意来帮我们完成任务的面善的路人,
[31:45.44]没错没错,
[31:46.58]然后其实那个小镇有很多老太太,
[31:48.71]很多就是老人家就会坐,
[31:51.37]坐在那个木椅上面,
[31:53.39]就是很很CHI,
[31:54.55]就是享受生活,
[31:56.00]然后他们每次看到我们都会就是一直冲我们笑,
[31:59.93]然后或者是说很主动的就会问我们说啊,
[32:03.07]你们是哪里来的啊,
[32:04.13]你们在做什么呀?
[32:05.36]然后我们就会跟他们解释清楚之后呢,
[32:08.30]他都会非常,
[32:09.86]就是他其实知道他的任务是什么。
[32:12.88]就是他要帮助我们指明下一条路线,
[32:16.27]对吧,
[32:16.97]但是他都会额外的给我们更多的帮助,
[32:20.36]就会跟我们聊天,
[32:21.89]然后就会告诉我们你怎么样可以最快的找到那条路线呐,
[32:26.39]然后或者就是说,
[32:27.34]如果你有什么不明白,
[32:28.30]我就坐在这里,
[32:29.05]我在这里等你们呐,
[32:30.23]你们可以随时回来问我啊,
[32:32.39]啊,
[32:32.69]然后或者是说,
[32:34.34]或者是说我还记得有一次就是我一我们我们一个小团体是分开,
[32:39.31]我们有三个人,
[32:40.09]然后我们三个人是分开去问三个不同的路人,
[32:43.79]然后再把这种呃信息集合在一起,
[32:48.05]然后当时其中有一个老太太就以为我们是就是甩了另外两个人,
[32:53.50]就以为对,
[32:54.49]他可能以为我们我们的这个策略是分开的策略,
[32:57.94]但他以为可能是说我们没有跟我的同伴在一起,
[33:02.96]然后当时他就非常非常的和善的跟我说,
[33:08.30]哦,
[33:08.81]你,
[33:09.08]你记得你们做什么都要都要一起一起做,
[33:12.46]永远不要。
[33:13.24]哦,
[33:13.42]就是neverliveofyourbudies,
[33:15.80]就是非常非常可爱的那种,
[33:19.07]对,
[33:19.37]然后还对,
[33:21.14]就是特别就特别的nice,
[33:23.63]然后这包括就是呃,
[33:25.49]有一次我不是住在那个hofamily家嘛,
[33:28.49]然后呢,
[33:29.39]我的钥匙丢了,
[33:31.76]所以我就拿我的同屋是一个挪威女生,
[33:35.00]然后我就借他的钥匙,
[33:36.79]我要去配一个一模一样的钥匙,
[33:39.11]然后我去配钥匙的时候,
[33:40.69]那个那个配钥匙的的大叔,
[33:43.49]他好像好像可能有很多人做过类似的事情,
[33:47.09]他一来看到我,
[33:48.38]他就就对我笑了一下,
[33:49.91]那种笑就是好像就是Iknowwhyyou'rehere那种笑,
[33:54.17]他是配钥匙的,
[33:55.46]所以OK,
[33:56.26]好好对对对对对,
[33:57.92]但但就是说他一看到我,
[33:59.51]他就知道我是一个外国人嘛,
[34:01.09]所以他就猜到我可能是住在当地的家里,
[34:05.29]家里的一个呃,
[34:07.64]小留学生之类的,
[34:09.20]然后呢,
[34:09.86]他就非常和善的对我笑,
[34:11.65]然后他就呃。
[34:13.28]后来他帮我配完钥匙之后,
[34:15.06]他还跟我说,
[34:15.83]就是说啊,
[34:16.82]如果你下次再丢钥匙的话,
[34:18.33]没有关系,
[34:19.17]你可以直接来找我,
[34:20.44]我这里都有备份,
[34:22.56]嗯,
[34:22.95]然后就是,
[34:24.18]所以其实我在当时在第一次作为一个外国人的经历的时候,
[34:31.38]我也会发现由于我的不同,
[34:34.02]我跟别人一看起来就不同,
[34:36.18]而呃,
[34:37.49]会莫名得到很多善意,
[34:39.96]就是有有很多额外的帮助,
[34:42.60]这个是我觉得很很温暖的部分,
[34:45.63]这一点我蛮有共鸣的,
[34:47.40]就是呃,
[34:48.92]但是因为我在国外的话,
[34:50.72]我比较多都是会跟我的同龄人,
[34:53.13]或者是可能也是学电影或者是学艺术的人一起hangout,
[34:56.94]然后我会发现他们会比较多care我的想法,
[35:00.95]就好像对我有extracare,
[35:02.55]比较关心我的感受,
[35:03.98]比如说可能做一个决定要去哪里吃饭,
[35:06.71]或者是要去哪里的时候,
[35:07.88]都会先就不说,
[35:09.14]不一定先问我,
[35:10.14]但一定会问我说,
[35:11.49]嗯,
[35:13.30]就是会问我的意见,
[35:15.58]但他们可能会是觉得说,
[35:17.59]因为我跟那边文化完全不一样,
[35:19.43]会不会有些东西我不能接受,
[35:21.13]我觉得是一个出于尊重的态度,
[35:23.26]但是那个感给到我的感受就是我觉得我被我被呃被takencare,
[35:29.27]对,
[35:29.60]然后我我被我被关注,
[35:31.97]我不知道我被关注就是我被在乎了,
[35:34.88]因为很多时候当你跟一群跟你可能81%样的人hangout的时候,
[35:40.61]很多时候大家会理所当然的觉得,
[35:43.07]哦,
[35:43.22]那你肯定OK啊,
[35:44.20]我们都OK,
[35:44.69]你为什么不OK?
[35:45.83]但就是可是当你去到一个新的环境,
[35:49.09]跟新的一群人黑闹,
[35:50.23]大家对你可能有些不了解的时候,
[35:52.00]才会试出这种呃善意,
[35:55.01]但我觉得这个东西其实是应该要维持在你的生活当中的,
[35:59.96]就是你永远不能够takeotherpeople,
[36:02.90]或者是takesomethingforgranted,
[36:04.64]就是你永远不能理所认为什么事情是理所当然,
[36:08.08]就这个世界上没有太多的理所当然,
[36:10.60]对,
[36:11.00]是,
[36:11.35]比如我作为一个南方然就。
[36:13.32]作为一个广东人,
[36:14.26]我就经常在北京被assume要去吃那种麻辣火锅,
[36:18.13]我是不能吃辣的,
[36:19.45]我就很讨厌别人问都不问,
[36:21.49]直接就定了一个麻辣火锅店,
[36:24.76]就是一定要我每一次跟别人吃饭,
[36:27.34]我都会问,
[36:27.94]我都会先问对方说你有没有什么不吃,
[36:30.58]有什么想吃的,
[36:32.08]对,
[36:32.50]就是都会稍微问一下,
[36:34.29]哪怕是我跟艾菲出去也会问,
[36:36.28]对,
[36:37.27]好,
[36:37.66]那我们可以跳到我们的下一个问题了吗?
[36:41.35]可以,
[36:41.82]可以,
[36:42.16]可以,
[36:42.46]最外国人的经历,
[36:43.75]最外国人的经历,
[36:45.19]你先还是我先,
[36:46.36]你先把。
[36:47.42]好,
[36:48.15]这外国人的经历呢,
[36:49.67]就是发生在我去完英国之后的下一年的暑假,
[36:53.94]嗯呃呃,
[36:56.28]我去了瑞士,
[36:57.33]然后我去了苏黎世,
[36:59.01]那是我第一次去欧洲,
[37:00.69]然后对,
[37:02.19]但是我没有去其他国家,
[37:03.80]其实我有时间,
[37:04.71]但是我懒,
[37:05.52]然后那一次就有人接机,
[37:07.62]然后老师就是一路把我们从机场,
[37:10.76]而且我也是跟同伴一起去的,
[37:12.51]我跟另外一个女生,
[37:13.64]学舞蹈的女生,
[37:14.97]然后我们一路从香港一起,
[37:16.88]呃,
[37:17.25]上飞机,
[37:18.12]然后一起到机场,
[37:19.41]然后见到老师,
[37:20.40]然后老师再带我们坐公交,
[37:22.44]就坐那个火,
[37:23.93]那叫火车,
[37:24.78]就是tram,
[37:25.80]嗯,
[37:26.28]轨道电车这一类的,
[37:27.74]对,
[37:28.14]然后坐tram,
[37:29.22]然后就去到我们的,
[37:30.60]呃,
[37:30.96]就是hostfamily,
[37:32.64]那个是学校老师的家,
[37:34.22]然后有间房间给我们住,
[37:36.27]我当时就是因为老师就说啊,
[37:38.27]你们要记得你们是在哪里上车,
[37:40.44]你们要记住这个路线,
[37:41.55]我们就说好,
[37:42.39]那我努力来记一下。
[37:44.34]可是呢,
[37:45.09]你知道苏黎是。
[37:47.84]是,
[37:48.18]是一个讲三门语言的国家,
[37:50.00]有意大利文,
[37:51.14]法语和德文,
[37:53.34]那苏黎是主要是德语区,
[37:55.80]但他们的德语不是完全的德语,
[37:57.98]是他们会称之为SwissGerman,
[38:00.51]对,
[38:01.38]所以他们所有的文字,
[38:02.97]你在上,
[38:03.71]你看到的标志全部都是德文。
[38:07.80]呃,
[38:08.15]我其实一直都很想要去一个就是语言跟我沟通不了的国家,
[38:12.12]我觉得那是最接近的一次,
[38:14.07]嗯,
[38:14.58]因为所有的东西都是德文,
[38:16.28]然后商店里的人也都是讲德文,
[38:18.36]很少会讲英文,
[38:20.22]然后所以我去到包括那个那个火车报站名,
[38:25.07]他都不报英文,
[38:26.45]他纯德文在爆你,
[38:28.44]所以我连我连nextstation我都听不到,
[38:32.25]我就只对,
[38:33.70]我就只能看外面的风景,
[38:37.02]然后对我就看着那个一个个站牌,
[38:40.50]个个站牌的名字,
[38:41.42]我很想要很努力的去记那个我们我们住那一站叫什么名字,
[38:45.65]但真的是一长串的什么。
[38:47.88]什么什么之类的,
[38:50.23]我可能寄了三天才寄到,
[38:53.35]所以包括我们第二天,
[38:54.99]就是第三天上学之后遇到同学,
[38:57.19]然后大家就问你住哪里啊,
[38:58.72]我就想说我很想说说我那个车站的名字,
[39:01.75]但说说不出来,
[39:03.82]所以那个是让我真的觉得有一点点就是lostingtranslation的感觉就很棒。
[39:09.34]而且我很自豪的就是因为班里会有呃,
[39:12.25]苏里社的同学,
[39:13.41]但也有一些德国人,
[39:14.59]然后他们就会教我一些简单的,
[39:16.93]譬如说怎么说谢谢啊,
[39:18.48]怎么说你好啊,
[39:19.47]或者怎么怎么duer,
[39:20.71]对,
[39:21.08]有两种哦,
[39:22.20]就是呃,
[39:23.11]有一种是DuSha,
[39:24.34]有一种是ducan,
[39:25.60]就是在瑞士跟在德国说不一样,
[39:27.85]但我有点忘记瑞士讲那个,
[39:29.65]嗯,
[39:30.25]然后我那一天就是有一天回家就在路上去一个比较社区的那种面包店去买面包,
[39:37.06]然后卖面包的几个工作人员都是比较有年纪的阿姨或者是大叔这样子,
[39:42.36]然后我就很腼腆的就是指了指那个面包,
[39:45.69]我也不会说thisone,
[39:46.90]我就就是。
[39:47.90]格我我就只能说就指一指,
[39:49.77]然后指完,
[39:50.55]然后他就帮我装好,
[39:51.83]然后就给我,
[39:52.64]然后我给钱,
[39:53.55]看那个屏幕我就给钱,
[39:55.17]然后最后拿到面包之后,
[39:56.61]我就我就很很害羞,
[39:58.40]但是又稍微有出一点声音,
[40:00.12]就说了一句知道,
[40:01.77]然后我就走,
[40:02.76]然后他就给了我一个好像有一种Iseeyoutrying的微笑,
[40:07.65]然后对,
[40:09.08]然后我就走,
[40:09.69]但我还觉得还蛮心满意足的,
[40:11.81]因为其实瑞士很多地方就是都是超市已经没有收银台了,
[40:16.25]几乎都是那种自助付款,
[40:18.00]20172016年的时候就已经都是自助付款了,
[40:21.54]你很少,
[40:22.29]如果是自助付款的话,
[40:24.09]你可英文吗?
[40:25.98]对,
[40:26.18]他可以跳英文自助付款,
[40:27.62]那个屏幕是有英文的白对,
[40:30.18]但就是你很少有机会跟人有真的沟通,
[40:34.08]所以对我那一天就是讲到张,
[40:36.39]我还蛮,
[40:37.05]嗯,
[40:38.85]Kinda,
[40:39.69]对,
[40:41.61]Made,
[40:42.15]对对对,
[40:44.81]我觉得好玩的,
[40:46.29]你说到这个还有趣的。
[40:47.92]因为我我大学的时候有去过德国交换嘛,
[40:51.68]就是一个,
[40:52.64]但是只是一个月而已,
[40:54.47]然后但是很神奇,
[40:56.08]就是当我想到说最外国人的经历的时候,
[40:59.78]其实德国也是一个哦,
[41:02.60]因为我去的时候完全不会德语,
[41:04.78]你去德国拿波恩,
[41:06.62]在波恩大学又是,
[41:09.29]所以不在柏林不在汉堡不在不在,
[41:12.23]呃,
[41:12.52]但是但是波恩是以前东德还是西德的首都,
[41:17.78]曾经他是等一下,
[41:19.85]我怕说错话,
[41:20.80]就是是贝多芬还是谁来着,
[41:22.85]反正就是一个很有名的音乐家的故乡,
[41:27.62]对,
[41:27.97]所以其实那个地方也是一个算是旅游城市吧,
[41:31.49]而且它旁边有科隆,
[41:33.11]对科隆就是每年那个啤酒节狂欢节,
[41:36.44]就是有一个carnival会在科隆那边,
[41:39.11]科隆有个大教堂,
[41:40.18]所以其实那边虽然不是不是大家就不是什么慕尼黑呀,
[41:45.83]柏林这种,
[41:46.84]嗯嗯,
[41:47.54]大。
[41:47.94]城市,
[41:48.33]但是也是蛮有名的,
[41:49.90]就是很多游客会去的一个城市,
[41:51.97]是一个小城市,
[41:52.96]嗯,
[41:53.44]但是我当时在德国,
[41:55.39]我我好像并没有感觉自己有那么的外国人,
[41:59.95]可有可能是因为我当时的表哥在附近读研究生,
[42:05.53]他在亚琛,
[42:06.85]所以他周末会过来看我,
[42:08.70]我们会一起去玩,
[42:09.70]所以我总是可能会当时觉得说有有靠山就我看不懂啦,
[42:14.86]或是什么地方的话,
[42:16.00]我会,
[42:16.39]我会去问他,
[42:17.35]我我完全理解你说的那种,
[42:19.36]因为我是坐公交车上学的,
[42:22.21]那个公交车就是完全不知道,
[42:25.75]就我只能靠记环境,
[42:27.61]就是我只能我一定要在这个站下车,
[42:30.90]如果我一个不小心错过了这个站,
[42:32.80]我就不知道自己在哪里了,
[42:34.21]我就完蛋了,
[42:35.95]对,
[42:36.59]我完全可以理解,
[42:38.49]但可能是因为有亲人在那边,
[42:40.56]所以我不会觉得自己很孤单什么,
[42:43.02]但是我,
[42:43.41]我一定要讲我最最最外国人的经历。
[42:46.54]是我跟几个朋友去。
[42:47.96]波西哥旅游的时候,
[42:50.85]没有人会说西班牙语,
[42:53.10]我就只会说欧LAis,
[42:55.83]牛,
[42:57.00]OK,
[42:57.57]嗯,
[42:57.92]然后呢,
[42:59.42]当时特别好笑的是我们到了墨西哥以后,
[43:03.87]我我之前从来不知道原来东亚人的脸,
[43:08.79]东亚人的长相在墨西哥竟然是一个受欢迎的长相,
[43:15.06]也不是说受欢迎,
[43:16.37]可能就是因为我在那边东亚人比较少,
[43:19.08]嗯,
[43:19.50]所以我们在墨西哥经常会被别人路人拦下来跟我们合照,
[43:24.51]就就就就走到一半,
[43:26.07]突然就是会有一个大家大家族的人就是会突然把我们拦下来,
[43:31.37]然后就拉着我们,
[43:32.18]就围着我们,
[43:33.12]然后就跟我们拍照,
[43:34.56]有的时候拍着拍着呢,
[43:35.79]还把他们手上的孩子就是放在我的怀里,
[43:39.75]你知道我听过我身边要求,
[43:42.30]但是他们讲的经历都是他们是白人,
[43:44.52]然后他们在中国大陆得到的经历,
[43:47.15]对对对,
[43:47.64]就是那。
[43:47.98]那一刻我突然一下子就是,
[43:49.72]哦,
[43:49.96]Ifeelyou,
[43:50.60]就是那一刻我突然能够感觉到,
[43:52.79]哦,
[43:53.06]原来外国人在中国会会有这样子的经历,
[43:55.85]就是我更加的就是可以有有更多的这种,
[44:01.52]没错没错,
[44:02.48]我当时就是很懵逼,
[44:03.85]我从来没有遇到过这种状况,
[44:05.57]你知道吗?
[44:06.07]就是走在路上就会突然被别人侧目,
[44:10.96]然后呢,
[44:11.75]就会突然被别人拦下来,
[44:14.14]有的时候是拍照,
[44:15.41]有的时候还有警察就会走过来说就是是不是需要帮助,
[44:20.78]但是其实他连需不需要帮助都是用西语问的,
[44:23.99]但是我们也大概读懂了他想帮助,
[44:26.42]因为他一副很热烈的样子,
[44:28.25]然后就夺过我们手上的地图,
[44:30.41]然后就开始给我指路,
[44:33.23]好吧,
[44:34.31]对对,
[44:35.17]然后,
[44:35.72]而且因为很很很好笑的是,
[44:38.06]呃,
[44:38.60]那那那是我第一次去到一个陌生的环境,
[44:42.35]让我发现语言是不重要的,
[44:45.14]你是先去的德国还是先去的墨西哥?
[44:48.00]先去的德国,
[44:48.97]我的我是本科的时候去德国交换嘛,
[44:51.61]然后墨西哥是我在美国念书的时候去旅游的时候才去旅游,
[44:56.23]研究生去旅游,
[44:57.25]对,
[44:57.79]然后呢,
[44:58.47]当时我们住的一个abnb,
[45:00.36]是一个非常非常local的一个neighborhood,
[45:03.64]就完全没有任何跟我们长得类似的人,
[45:08.11]那个整个街道,
[45:09.46]包括当地的一些那种菜市场都是非常非常local的,
[45:13.75]然后好,
[45:14.34]我们晚上呢,
[45:15.39]从Airbnb出来要去菜市场吃饭,
[45:19.21]因为没有餐厅,
[45:20.53]然后我们就进入了一个市场,
[45:22.21]然后呢,
[45:22.74]我们在菜市场开始坐下来吃饭的时候,
[45:24.79]就发现所有的人都在看我们所有人,
[45:28.48]然后,
[45:28.92]但是当时最神奇最神奇的是我们菜单完全看不懂,
[45:33.91]也就是就是很就是很一个经历,
[45:37.45]完全没有啊,
[45:38.50]菜市场怎么会给你有图片的菜单呢,
[45:42.31]OK,
[45:42.64]然后对,
[45:43.50]然后,
[45:43.80]所以我们当时就是靠运气吧,
[45:46.03]反正就指就随便指,
[45:47.58]而最。
[45:48.02]搞笑的是,
[45:48.59]比如说呃,
[45:49.80]那个老板也知道,
[45:51.12]对,
[45:51.41]老板也知道我们很confususe,
[45:52.98]然后老板就过来用细语问了我们一堆问题,
[45:55.56]我们显然听不懂,
[45:56.64]我们就开始指,
[45:57.66]然后呢,
[45:58.13]我们指一个,
[45:59.09]他好像明白了,
[46:00.30]我们指这个是不是要点,
[46:02.73]而是问这个是什么,
[46:04.83]然后呢,
[46:05.49]他就会进厨房,
[46:07.05]他就会把原材料拿出来给我们看,
[46:10.77]然棒哦,
[46:11.91]对,
[46:12.30]好优秀啊,
[46:13.35]当时很感动,
[46:14.40]你知道吗?
[46:15.36]然后他就完,
[46:16.86]我们所有的交流就是眼神和手,
[46:19.67]完全一切交流都是眼神和手,
[46:21.93]我已经忘了我当时是怎么比划,
[46:23.97]就是BF是怎么我都不,
[46:25.62]我不可能比一头牛,
[46:27.42]但是我很奇怪,
[46:33.21]可是很奇怪哦,
[46:34.40]就是我们是边比划边讲英文,
[46:38.19]他们也完全听不懂英文,
[46:39.86]但他们就很自信的用西语跟我们对答如流,
[46:45.15]然后然后有一次,
[46:46.50]然后我还记得我们吃完了。
[46:48.04]以后我们要走,
[46:49.64]然后走的时候那个老板娘是一个,
[46:52.85]就是大概五六十岁的一个,
[46:55.58]呃,
[46:55.96]阿姨,
[46:56.87]然后呢,
[46:57.71]她就就所有的人都会跟我们讲话,
[47:01.07]然后都是用西语跟我们讲话,
[47:02.98]而且讲的一副非常自信的样子,
[47:05.69]就是完全就是一副好像跟我们没有任何语言障碍的这种气氛来跟我们讲话,
[47:11.81]然后那个阿姨就跟我们说啊,
[47:14.42]你你们相机别忘带了,
[47:16.21]她是用西语讲的,
[47:17.33]显然是用西语讲的,
[47:18.37]但是不知道为什么,
[47:19.36]他那个自信的样子,
[47:20.50]我瞬间就读懂了,
[47:21.64]他要跟我们说什么,
[47:23.06]那是你自信还是他自信啊,
[47:25.24]我的姐,
[47:25.75]可能我们双方都,
[47:28.46]而且最好笑的是,
[47:29.87]然后呢,
[47:30.47]就是比如说我们坐下来吃饭的时候,
[47:32.45]看到旁边有一只狗,
[47:33.68]然后我们觉得那只狗好可爱哦,
[47:35.53]然后我就一直就是用那种啊,
[47:38.63]就是见到狗的反应,
[47:40.48]没错没错,
[47:41.26]就是我,
[47:41.65]我就流露出了那种,
[47:42.70]我对那只狗就流露出了那种反应,
[47:44.89]然后当时那个狗的主人竟然把那只狗牵。
[47:48.06]到了我们面前,
[47:50.14]让他在我面前坐了下来,
[47:52.45]让我们摸狗,
[47:53.98]对呀对呀,
[47:55.87]所以我跟你讲,
[47:56.62]就是我在我在墨西哥的经历,
[47:59.34]完完全全就是语言,
[48:01.84]不需要的,
[48:03.46]不需要的不需要的,
[48:05.08]好奇妙哦,
[48:06.16]整个很奇妙,
[48:07.54]而且有的时候去酒吧喝酒,
[48:09.85]就是会突然被别人请请酒,
[48:12.76]哦哦,
[48:14.29]就是会有陌生人,
[48:16.03]嗯,
[48:16.48]也不知道为什么,
[48:17.83]哎,
[48:18.12]我对我有试过吗?
[48:19.62]我好像我有试过,
[48:20.82]好像有试过一次anyways,
[48:23.17]哦,
[48:23.52]就是就是不知道为什么,
[48:25.27]可能就是因为我们是唯一一个外外国人,
[48:28.21]然后就会有就是服务员就会说这个这个酒是隔壁谁谁谁请的,
[48:35.04]然后他们就会有一种拿起他们手中的酒杯,
[48:38.41]要跟我们隔空对干,
[48:40.09]就是隔空干杯的一种,
[48:43.12]很多美剧都会有那种感觉,
[48:45.34]就是会S你,
[48:48.08]我们的gentlemanoverthere,
[48:49.44]然后你们就看到酒杯,
[48:50.67]然后就扭头回去,
[48:51.53]看到一个人就给你拿着那个酒杯给你示意了一下,
[48:54.47]Cheers,
[48:54.90]这样子,
[48:55.35]但是这一切都是用西语发生的,
[48:57.84]OK,
[48:58.16]好,
[48:58.50]嗯,
[48:58.82]而且我gentle的,
[49:01.34]我不会西语啦,
[49:02.42]好了,
[49:02.94]对对对对,
[49:03.71]就是你你你刚刚说那番话很有可能会end到,
[49:06.72]就是就是西语听众,
[49:10.95]对不起,
[49:11.69]没事没事没事,
[49:12.87]刚刚乌鸦飞过,
[49:15.42]刚乌鸦飞过,
[49:16.55]乌鸦飞过,
[49:17.55]对,
[49:17.97]但是那次就是在墨西哥的经历,
[49:20.42]真的非常的好玩,
[49:22.19]然后也让我体会到好神奇,
[49:25.41]就是在语言完全不通的情况下,
[49:27.92]感觉交流完全没有问题。
[49:30.92]好,
[49:31.97]我们时间不多了,
[49:33.18]那我们继续进入到下一个环节,
[49:35.52]下一个环节呢,
[49:36.50]就是真的不多了,
[49:37.82]我们这这一集现在应该已经差不多50分钟了,
[49:40.61]但我们还有一些想很想要分享的东西,
[49:42.86]对,
[49:43.44]首先呃,
[49:44.64]最后一个比较接近经验分享,
[49:46.56]就是最不外最不外国人的经验,
[49:50.04]最不外国人对最不外国人的经验你有吗?
[49:53.15]因为你这一栏你没有写。
[49:55.24]有诶有诶,
[49:56.87]最不爱国人的经验就是我不管是住在东京的时候,
[50:00.77]还是住在纽约的时候,
[50:02.21]我被问路的次数高到你都难以相信,
[50:05.02]每周至少一次被呀,
[50:08.27]就总是有一些看起来很lost的一些一些游客,
[50:13.42]或者是刚来这里,
[50:15.04]这里的人总是很,
[50:17.15]我也不知道我到底哪里哪里看起来很local,
[50:22.10]总而言之,
[50:22.96]我经常被被别人问路,
[50:24.98]然后当我可以自信的就是快速的给别人提供帮助的时候,
[50:29.68]我都会觉得嗯,
[50:30.98]很棒,
[50:31.64]嗯,
[50:32.21]就感觉我在马来西亚有,
[50:33.91]我在马来西亚真的没有人当我是外国人,
[50:36.47]就之前的节目当中也讲到,
[50:38.15]很多人见到我上来就直接马来语跟我讲,
[50:41.12]但是可是很奇怪,
[50:42.25]因为你长得很白,
[50:43.64]就是我也不是说马来,
[50:45.29]马来西亚的人都肤色比较黑,
[50:47.84]但是,
[50:48.59]但是你的外形也没有很像在那边的人,
[50:52.82]有可能。
[50:53.60]毕竟我小时候在海南岛生。
[50:55.54]火锅也是一个热带,
[50:56.95]所以我的穿着啊,
[50:58.43]我的习惯有热带的氛围,
[51:00.71]对,
[51:01.01]就是有那种比较随意开ual的感觉,
[51:03.77]那嗯,
[51:04.45]好,
[51:04.72]除了马来西亚之外,
[51:05.87]另外一个我想要讲的,
[51:06.91]也就是一开头你说你想要听的就是在加勒比海的经验,
[51:11.72]呃,
[51:12.59]那个地方在那,
[51:13.85]在那个地方我待了一个月,
[51:15.52]但反而我没有觉得很外国人,
[51:17.93]可能是因为我跟当地不是很融入,
[51:20.24]我去的那个地方呢,
[51:21.49]叫做SANkidssandnavis,
[51:23.32]它是其实两个小岛在加勒比海上,
[51:26.74]当地的官方语言其实是英文啦,
[51:30.02]就是语言方面是通的。
[51:31.94]然后我记得很好,
[51:33.62]很有很有趣,
[51:34.34]就是我去的时候我要在美国转机,
[51:36.92]我在加州停留了一天,
[51:39.59]在losAngeles停留了一天,
[51:41.57]然后在Miami又转了一次机,
[51:44.27]然后在losAngeles,
[51:45.52]我那是我第一次,
[51:46.85]就是到美国,
[51:47.84]我之前都没有去过美国,
[51:49.52]我去美国也就只有那一次经验而已,
[51:51.80]就是对,
[51:53.07]我就到了LA的机场,
[51:55.09]然后。
[51:55.58]嗯,
[51:56.04]因为我的我是晚上到我的飞机是第二天早上,
[51:59.45]然后我就呃想说睡机场,
[52:01.92]然后OK,
[52:02.64]睡机场,
[52:03.45]然后第二天早上就去办check,
[52:06.09]然后那个柜台就跟我说,
[52:08.04]嗯,
[52:08.55]对不起,
[52:09.27]你的飞机不是今天的,
[52:11.10]我说我他说是明天的天,
[52:15.18]Bytheway,
[52:15.65]那是凌晨5,
[52:16.65]那是凌晨五开了个大玩笑,
[52:18.72]没错,
[52:19.53]然后呢,
[52:20.06]我就想说完蛋,
[52:21.15]然后我就要我就要开始联络,
[52:22.71]要要去找一个酒店先暂住一下,
[52:24.89]然后之类的,
[52:25.76]我第一次去美国,
[52:26.88]然后我以为我英文很OK,
[52:28.77]但我发现美国人就是到了LA那个地方很多人的口音,
[52:32.25]我还有点难handle,
[52:33.38]可能因为太算是南方吗,
[52:36.60]不是语速的问题,
[52:37.92]是语调的问题,
[52:39.30]嗯,
[52:39.63]反正我有,
[52:40.25]我有稍微适应一下,
[52:41.73]对,
[52:42.15]然后就找一间酒店,
[52:43.58]然后住了一晚,
[52:44.40]然后第二天早上又用酒店的shot,
[52:46.28]又载我,
[52:46.82]送我去卖去机场,
[52:48.24]又飞去Miami,
[52:49.28]然后Miami又转机,
[52:50.73]然后Miami转机到现kiss那一班飞机很有去,
[52:53.85]真的是一班小飞机。
[52:55.60]飞机上大概人加起来就二三十个,
[52:58.25]然后呢,
[52:59.15]那个是我第一次这种体验,
[53:01.01]是飞机降落的时候,
[53:02.60]终于降落了之后,
[53:04.04]整个飞机的人就开始鼓掌,
[53:06.38]就是觉得好像那个landing很棒还是怎么样,
[53:08.89]但是我其实坐飞机坐很多,
[53:10.93]我没有觉得那个landing有这么特别,
[53:13.07]可是就大家都鼓掌后,
[53:14.80]那个氛围让我觉得哇哦,
[53:16.78]就是,
[53:17.21]但是你知道吗?
[53:18.20]我听过很多人说去非洲的时候,
[53:21.74]呃,
[53:22.06]很多就是飞机降落的时候非洲人会鼓,
[53:25.66]诶哦嗯,
[53:27.38]我我有飞机的,
[53:29.30]我也从来没有遇到过飞机降落会鼓掌,
[53:31.91]但是我有朋友去非洲的时候说,
[53:34.91]哦,
[53:35.48]好像他们的文化会有这种,
[53:37.82]等一下,
[53:38.33]但是vis不在非洲啊,
[53:40.81]我知道,
[53:41.29]但是所以他我不知道,
[53:43.46]就是我猜测就是说可能有一些地方的文化会有这种,
[53:47.03]而且那班飞机上很多外国人的,
[53:49.15]因为我们就飞机上就二三十个人嘛,
[53:51.46]然后到了那个酒不是酒店航空航站楼。
[53:55.62]之后就是会有local的,
[53:57.28]你要走一边,
[53:58.02]然后另外你需要VISA的,
[53:59.52]你就要填另外一边,
[54:00.66]到了机场之后,
[54:01.56]大部分都是跟我一样走,
[54:03.08]去签那种外国人才要填的表格,
[54:06.25]所以anyways就是还蛮有趣的,
[54:08.77]可是为什么我觉得那一次经验比较不外国人,
[54:11.56]是因为嗯,
[54:12.70]我那次去是去探望我爸爸,
[54:14.89]然后他的时候呢,
[54:16.23]在加勒比海,
[54:17.22]在那个岛上已经工作了大概一年的时间,
[54:20.44]他的工作首先要给大家一点背景,
[54:22.81]就是那个岛他的经济发展是比较落后的,
[54:26.32]但是他是在主要发展旅游业,
[54:28.84]所以有比较多中资的公司或是美资的公司去在那边盖酒店,
[54:34.06]然后建那种resort度假区,
[54:37.21]然后来来经营的,
[54:39.22]所以比较local的人呢,
[54:40.59]他们就比较是呃,
[54:42.48]可能中中中中级以下的,
[54:46.33]呃,
[54:46.69]就是公公职的人员,
[54:48.55]这样,
[54:48.91]然后我爸他是以一个中资公司的人去的,
[54:52.21]所以呢,
[54:52.78]嗯,
[54:53.29]再加上其实他们当时。
[54:55.64]我去之前他们住的地方有搬过一次,
[54:58.40]他们曾经有遇到比较不好的经历,
[55:00.26]是遇到被人持枪入室抢劫,
[55:04.02]很严重,
[55:04.82]我听到我这下代对很可怕,
[55:07.68]然后他们所有的cash跟一些valuable的东西都被拿走了,
[55:11.24]然后后来就为了安全起见,
[55:13.19]就把他们搬到了一个嗯,
[55:15.30]某世界知名连锁酒店旁边的那种,
[55:19.20]呃,
[55:19.49]住宅区,
[55:20.18]然后就那个酒店,
[55:21.24]酒店旗下的,
[55:22.43]然后那个住宅区就是每一家可能每两个house就会share一个游泳池,
[55:27.95]小的游泳池,
[55:29.22]然后你就是一个也不是别墅,
[55:31.47]因为就一层楼,
[55:32.33]就是一个平房,
[55:33.27]然后你就有个很大的那个那个客厅,
[55:36.56]然后客厅直接窗户打开,
[55:38.01]外面就是游泳池,
[55:39.17]然后有浴室,
[55:40.04]然后里面有浴缸,
[55:41.21]就是设施都非常完好,
[55:42.68]然后因为那个小区是独立管理的,
[55:44.78]所以安全性比较高,
[55:46.62]然后他就在一个酒店的旁边,
[55:48.75]所以我们的日我的日常,
[55:50.82]因为我那时候也不需要工作嘛,
[55:52.52]我就是去放假的,
[55:53.72]所以我的日常基本上就跟。
[55:55.66]酒店度假美差就是跑去酒店的游泳池玩一下,
[55:59.51]跑去酒店的就是私人沙滩去晒晒太阳啊,
[56:02.21]然后去酒店的大堂的伴儿啊,
[56:04.22]然后等我爸下班,
[56:05.35]我们就能周末开车出去,
[56:07.45]呃,
[56:07.72]逛一逛啊,
[56:08.48]然后然后吃饭的话,
[56:10.49]也没有太多的餐厅选择,
[56:12.83]就是附近可能会有一家日本餐厅,
[56:15.47]一家印度餐厅,
[56:16.49]基本上就的两家,
[56:17.42]我们反复再去这样子,
[56:19.07]所以那个圈子很小,
[56:20.92]我没有真正的生活,
[56:23.17]我的生活只是度假,
[56:24.64]所以我跟当地的人没有太多的接触,
[56:27.14]对,
[56:27.86]所以我就觉得很不外国人,
[56:29.32]我甚至中途还有一天,
[56:31.03]那个时候我有在玩datingAPP,
[56:32.75]对,
[56:33.86]然后呢,
[56:34.61]那个地方只有一个大学,
[56:36.61]只有一所大学,
[56:37.63]然后有一天晚上我就在游泳池旁边的那个躺椅上,
[56:41.27]你能想象有多惬意就有多惬意的一个画面,
[56:44.51]我就在那个躺椅上面用电脑跟手机,
[56:46.72]然后听到隔壁某一某一个楼上面好像就是有大学生在开party,
[56:51.23]因为我没有见到过任何一个跟我同龄的人。
[56:53.89]所以我当时其实很。
[56:55.68]逗,
[56:56.23]很有那个渴望,
[56:57.45]就是去想要认识一下跟我同龄的人,
[56:59.91]然后跟他们聊聊天什么的,
[57:01.66]但是我又太内向,
[57:03.22]不敢走过去,
[57:04.05]我就在手机在开那个datingAPP,
[57:05.98]就狂在刷,
[57:06.84]想说会会刷到试图刷到一些人邀请你进去,
[57:11.65]对,
[57:12.16]就是就还是觉得跟那个跟那个当地的人真的是还蛮蛮隔绝的感觉,
[57:18.52]嗯嗯,
[57:19.48]但是我觉得也有一个关系,
[57:20.95]就是呃,
[57:21.88]那是我第一次出国,
[57:23.35]但是我出国没有一个嗯计划,
[57:26.59]因为我之前去瑞士也好,
[57:28.29]去英国也好,
[57:29.01]我都是去游学的,
[57:30.52]就是短期的游学,
[57:31.93]你有目标,
[57:33.28]你有你有你的生活规划,
[57:35.55]你的日常规划,
[57:36.66]你有一个课程表,
[57:37.68]你要follow,
[57:38.25]或者是你有一个什么膝盖,
[57:39.79]对,
[57:40.33]所以那种感觉跟旅游就非常的不一样,
[57:43.57]旅游的话你很容易就是走马观花,
[57:46.11]你要顾你自己的行程,
[57:47.67]那你自己的行程跟生活可能就是以自己的需求出发的,
[57:52.11]所以你不会有那么多的机会真的去参与到当地。
[57:55.70]的生活模式当中,
[57:57.18]对,
[57:57.42]不会被迫要去,
[57:59.47]就不会逼着自己走出那个comfortzone,
[58:03.18]对,
[58:03.50]去去要融入别人,
[58:05.72]对,
[58:06.13]对,
[58:06.87]所以那一次就觉得,
[58:08.73]虽然说现K是一个很特别的地方,
[58:11.76]然后啊,
[58:12.42]我还记得我在那里拍我研究生毕业的那个毕业照,
[58:15.66]我带了我的衣服去,
[58:17.19]然后那次很可爱,
[58:18.45]就是呃,
[58:19.52]我们开车去一个海滩,
[58:21.84]然后那个海滩就是很少人非常少的,
[58:25.10]然后附近就有一家餐厅,
[58:26.55]我们就在那边拍,
[58:27.99]然后拍照的时候,
[58:29.33]哇,
[58:29.58]那边真的好美哦,
[58:30.95]我只能说真的好美,
[58:32.18]加勒比海的海真的很美,
[58:34.14]我恨我当时还不会潜水,
[58:36.38]对,
[58:36.81]当时有个地方就是它直接是一个好像游泳池旁边的那种栏杆和楼梯,
[58:41.82]有没有,
[58:42.15]你就走下去游泳池的那个地方,
[58:43.95]但是你那个楼梯走下去就是大海,
[58:46.44]然后你就算不下去,
[58:47.94]你在那个栏杆旁边,
[58:49.50]你都可以看到下面的珊瑚跟小鱼在游。
[58:53.10]天呐,
[58:53.57]超完美,
[58:55.41]然。
[58:55.72]倒就是很大的,
[58:56.53]很自然的,
[58:57.02]很多礁石,
[58:57.82]没有太多人工的痕迹,
[58:59.35]那个楼梯可能就是唯一人工建造,
[59:02.03]然后剩下周围就是很自然的礁石,
[59:04.42]然后有沙滩石子什么的,
[59:06.65]而且那一天我们就是拍照拍到一半,
[59:09.59]可能因为太大自然了,
[59:11.03]它天气变化很快,
[59:12.41]然后突然间开始下暴雨,
[59:14.15]然后我们就躲到餐厅里面,
[59:15.76]但是那个暴雨也很快就过了,
[59:17.60]过了之后我们再出来,
[59:19.16]天上就有双彩虹,
[59:21.41]嗯,
[59:22.16]对,
[59:22.52]然后整个天呐,
[59:23.87]那个就是也太美,
[59:25.46]然后我们拍完照就是就去吃饭,
[59:27.73]然后吃饭的时候就有人,
[59:29.42]就好像我爸还是谁,
[59:31.27]就有跟那个餐厅的人就说啊,
[59:33.02]我们今天来拍我的graduationphoto,
[59:35.96]然后就后来有人就端他们的那个waitress,
[59:39.77]就端了一个小蛋糕,
[59:41.14]然后上面插了一根小蜡烛,
[59:43.09]然后就happygraduation,
[59:45.71]然后周围的零零散散的两三桌客人都看到,
[59:49.33]然后就都一起鼓掌,
[59:50.57]然后我会觉得哦哦,
[59:52.97]真的很很妙的今天。
[59:55.74]对对,
[59:59.53]我有一天看那个big的时候,
[60:01.83]有一天she他不是有一个节目叫做funflag有听过,
[60:08.56]这个时候又要冷场了,
[60:10.39]因为我也没怎么看,
[60:13.12]然后有一天呢,
[60:14.26]稍就介绍了,
[60:15.64]先要在深入这个,
[60:18.69]这个话不深入了,
[60:19.87]我就只是讲说他讲到先的时候,
[60:22.17]我就发现说OKI'mnottheonlyonewhoknowsthisplaceOK,
[60:25.69]好OK好,
[60:26.83]现在应该有很多人会被你就是科普了这个地方感谢感感谢感谢谁感谢平平台感谢好呃呃,
[60:38.23]对,
[60:38.65]所以其实出国的经验还蛮多的,
[60:41.40]无论短期还是长期,
[60:43.75]嗯嗯嗯嗯,
[60:45.19]你刚刚讲到就是说那那次经验并没有让你觉得很被当成外国人,
[60:51.97]是因为你你其实跟当地人没有任何的,
[60:54.73]没有太多的交。
[60:55.76]流和接触嘛,
[60:57.21]然后你说到这个点,
[60:58.55]就是我,
[60:59.68]我自己在念书的时候,
[61:01.95]我发现我也不知道是留学之前有这种感受,
[61:06.23]还是留学以后我发现自己是这样的一种,
[61:09.06]有有这个personality,
[61:11.01]我是很喜欢被当成local的,
[61:14.85]就是我是很不喜欢别人,
[61:17.79]比如说一看到我,
[61:18.83]一听到我就一就觉得我,
[61:21.02]哦,
[61:21.18]我一定是个外国人,
[61:22.26]或者是我一定是个对,
[61:23.84]就比如说我平常在北京,
[61:25.61]如果别人第一口听我说话就觉得啊,
[61:28.49]你是个广东人嘛,
[61:29.46]我就很生气,
[61:30.59]嗯,
[61:31.38]但生气的点不是因为我不喜欢广东人,
[61:33.95]我非常非常的骄傲,
[61:35.48]就是对于广东人这个身份,
[61:36.90]我只是觉得我,
[61:37.89]我普通话很不标准是吗?
[61:40.50]所以其实我在那个地方,
[61:42.62]我会希望自己尽量被当成local,
[61:45.21]所以其实之前在东京,
[61:46.77]在纽约被问路,
[61:47.78]我是挺开心的,
[61:49.14]就说明我我是一副,
[61:50.63]就是你知道我一副我很懂的样子,
[61:53.34]很懂路的样子。
[61:54.80]我是我是很开。
[61:55.78]开心的,
[61:56.24]然后我还记得就是呃,
[61:58.67]之前在在纽约的时候,
[62:00.85]因为很多华人,
[62:02.50]包括亚洲学生,
[62:04.88]通常留学生呢,
[62:06.56]就是国际学生呢,
[62:07.87]是会想要住在相对安全一点的地方,
[62:11.24]因为纽约也经常有一些治安的问题啊,
[62:14.62]不同的区大家会对不同的区有不同的印象,
[62:17.60]然后所以大部分嗯,
[62:19.76]至少华人留学生吧,
[62:21.52]会比较群聚在一起,
[62:24.26]就是会比较密集的住在某一些区,
[62:26.60]但是我当时是一种我的态度完全是相反的,
[62:31.04]我的心,
[62:31.85]我的心就是我的对于这件事情的态度,
[62:35.71]是觉得说既然已经嗯,
[62:39.08]你你既然已经到一种费尽千辛万苦去到了,
[62:43.04]去到一个完全原本生存环境不一样的环境,
[62:46.69]对,
[62:46.99]那为什么还要再抱团,
[62:49.01]为什么还要再回到自己的那个熟悉的文化和community里面,
[62:54.38]所以当时研究。
[62:55.80]出生第二年,
[62:56.83]呃,
[62:57.10]应该是毕业了以后有有大概半年时间,
[63:00.04]我们搬家的时候,
[63:01.50]我就呃跟两个朋友对,
[63:04.83]一个就是我们之前上过节目的大哥,
[63:08.86]有他在,
[63:09.42]我很安全感呢,
[63:12.94]还有另外一位小伙伴,
[63:14.56]然后其实之前节目里也有提到过,
[63:16.66]然后我们三个人呢,
[63:17.83]就住在嗯,
[63:19.15]布鲁克林的,
[63:20.50]呃一个一个一个neighborhood,
[63:22.30]然后那个neighborhood很少听到别人用中文讲出布鲁克林,
[63:26.71]对对,
[63:27.82]然后的那那个neighborhood是其实是一个,
[63:31.48]呃,
[63:32.14]就是黑人区,
[63:34.12]就大部分是非裔美国人,
[63:36.06]或者是真的是非洲来的移民,
[63:38.68]对,
[63:39.37]然后其实那个是完全另外一种不同的,
[63:44.53]又是另外一种不同的文化体验,
[63:46.96]因为其实在美国非裔美国人的圈子,
[63:51.55]因为非裔美国人本身在他们的社会里面就已。
[63:55.82]是minority,
[63:56.99]嗯,
[63:57.78]所以等于是我我作为一个minority体验了另外一种minority的生活,
[64:03.66]嗯,
[64:04.14]那种感觉是挺奇妙的,
[64:05.61]我们房东就是一个就是呃,
[64:08.85]非裔非裔美国人一个一个老太太就住在我们楼下,
[64:13.01]我们住一栋楼,
[64:13.98]对,
[64:14.49]然后呢,
[64:15.11]偶尔就是周末的时候,
[64:17.40]就会听到他们在楼下的那个小院子里面就很Q的,
[64:21.36]就是烧烤啊,
[64:23.31]然后呃,
[64:24.41]会非常热情的邀请我们就是下来跟他们一起喝啤酒啊,
[64:28.62]吃烧烤啊,
[64:30.21]就当时的感觉是,
[64:32.43]其实住在那边那段时间我还挺还挺开心的,
[64:36.35]虽然我的家人,
[64:37.70]包括我周围的朋友也会说,
[64:39.57]诶,
[64:39.74]你住那个地方会不会治安不太好,
[64:42.27]嗯,
[64:42.57]会不会有一些安全隐患,
[64:44.67]我刚刚开始也也会有一点点这样的担忧,
[64:47.42]说实话,
[64:48.57]但是我住进去之后,
[64:50.10]当然我就习惯了,
[64:51.69]我后来就习惯了,
[64:52.95]对,
[64:53.18]然后而且我跟房东其实。
[64:55.84]房东对我们也有一点点歧视,
[64:58.22]对,
[64:58.85]只是那个时候的我已经强硬的会用英语跟他对骂了,
[65:04.25]所以其实很多这种,
[65:06.38]呃,
[65:06.92]我们之间的不和,
[65:08.12]其实到最后都都都化解了吧,
[65:10.81]嗯,
[65:11.54]对,
[65:11.81]最后的结局是都相处愉快,
[65:13.84]但是在那边生活的那段日子让我发现说我我我非常的喜欢去体验不同的文化生活,
[65:24.02]而且就是说如果我有机会去到一个跟我很不同的文化环境,
[65:28.82]我希望自己可以尽量的融入,
[65:30.86]我的目标不是融入,
[65:32.26]而是我想要去了解他们是怎么生活的,
[65:37.18]即便最后我没有融入也没有关系,
[65:39.10]但是至少我努力了,
[65:40.55]嗯嗯嗯,
[65:42.14]好,
[65:42.50]我们今天一个不小心,
[65:44.84]因为我觉得一不小心超时了,
[65:47.45]对,
[65:47.64]我觉得跨文化这个一直是我们两个人在聊天的时候都会不小心渗透出来的一个主题。
[65:55.10]所。
[65:55.86]特地聊到这个当外国人的体验,
[65:57.99]所以难免会share的比较多,
[66:00.49]那今天节目的最后呢,
[66:01.92]我们回归到开头问到的一个问题,
[66:04.30]就是嗯,
[66:05.64]我要不要出国呢?
[66:07.48]对于这方面,
[66:08.59]呃,
[66:08.91]我跟艾Y有哪一些想要讲的话,
[66:11.61]我觉得我先来好了,
[66:13.06]嗯,
[66:14.47]呃,
[66:15.28]其实我自己呃一直都会想这个问题,
[66:18.27]因为我总是会觉得我现在生活的这个环境不够好,
[66:22.47]然后我对现在在这个环境当中的自己不够满意,
[66:25.89]我不敢确定这是大家呃想要出国或者想要移民的唯一的原因。
[66:30.84]但是嗯,
[66:32.20]当我们在聊到移民或者是去一个新的地方生活的时候,
[66:36.21]常常都会看到那个地方的优势,
[66:39.04]比现在更好的地方,
[66:40.78]但是常常会忽略到的一点就是youaregoingtostartagain,
[66:45.55]就是你去到一个新的地方,
[66:47.16]你真的是可能是从零开始的,
[66:49.75]很多东西对你很多东西都没有,
[66:52.15]你要重新去建造,
[66:53.50]你有足够多的勇气吗?
[66:55.88]然后你也要想的是你去到那个地方,
[66:57.98]你会对那个地方带来什么样的影响,
[67:00.54]因为你会是一个外国人,
[67:02.46]那你会是一个我想要去学习和融入当地的文化氛围的态度呢?
[67:08.66]还是说I'mjustgonnabeIam,
[67:11.06]就是老娘,
[67:12.12]就是继续做自己,
[67:13.41]我觉得这个对当地也是会带来很多不同的,
[67:16.80]对对当地的community也会带去不同的影响,
[67:19.49]我觉得这个也是我们就是要有责任的去想的一个问题,
[67:23.49]所以我会至至少对我现在的这个嗯位置来说,
[67:28.56]我觉得我短期不会想要考虑去新的地方,
[67:32.58]嗯,
[67:33.09]因为我当初,
[67:34.47]嗯,
[67:35.13]当初选择要转移我的location,
[67:38.70]就是为了想要获得一个新的开始,
[67:40.82]就是因为我带着一种逃避的心态,
[67:43.88]然后现在我不能容许我自己逃避。
[67:46.85]第二次就是对,
[67:48.98]我觉得其实其实当下我还有很多资源没有用到,
[67:52.91]我还有很多机会没有去发掘到。
[67:55.14]我不想要那。
[67:55.90]那么容易的就去新的地方,
[67:58.00]新的开始,
[67:58.57]而且我也体验过那种新的开始的,
[68:02.27]就是你要经历过的,
[68:04.05]说说困难也好,
[68:05.45]或是坎坷也好,
[68:06.65]就是挑战,
[68:07.67]对挑战我都体验过了,
[68:09.44]我知道那是一个不容易的过程,
[68:11.56]我对我没有必要让自己再去,
[68:14.45]再去感受第二次,
[68:15.86]所以对我觉得,
[68:17.90]嗯,
[68:18.68]对,
[68:18.90]我会,
[68:19.30]我会建议先审视一下自己当下的环境和你的这个心态是来源于什么,
[68:24.83]然后再去,
[68:26.24]再去思考是不是值得这件事情,
[68:29.33]对对对,
[68:30.59]我其实有一个想要分享的点呢,
[68:32.99]就是呃,
[68:34.22]因为最近有很多人问我这个问题,
[68:36.83]要不要出国,
[68:37.54]不管是念书还是去,
[68:39.58]还是移民,
[68:41.15]我我想说的是,
[68:42.80]其实在跨文化的环境当中,
[68:45.29]我们除了会说一门语言,
[68:47.60]然后我们的生活方式,
[68:49.34]我们的行为方式,
[68:50.35]吃的食物会改变以外,
[68:52.00]我们的identity就是自我认知也会发生改变。
[68:55.92]我的这个很明显的改变是在我回国以前,
[69:00.52]我对自己的identity是,
[69:02.54]我觉得我对我的identity是很清楚的,
[69:05.74]嗯,
[69:06.25]虽然我刚到美国的时候有一点点小的冲击,
[69:09.58]对,
[69:10.00]然后但是就是我始终会觉得,
[69:13.63]那那我我就是wherefrom很清楚啊,
[69:16.71]对吧,
[69:17.29]但是我回国以后,
[69:18.94]我发现说我的很多,
[69:22.06]呃,
[69:22.57]行为想法,
[69:23.86]语言习惯,
[69:24.90]甚至价值观可能并不是100%的符合,
[69:28.84]哦,
[69:29.44]就是中国人对中国人的认知哦,
[69:32.44]或者是外国人对中国人的认知,
[69:34.35]所以我就觉得自己好像不太,
[69:36.31]嗯,
[69:36.67]就是就是很typical的一个中国人的形象的时候,
[69:40.93]我就开始重新思考我是谁,
[69:44.41]嗯,
[69:44.83]我觉得很多人在移民之前,
[69:47.59]他们其实可能考虑的更多的是说,
[69:51.31]呃,
[69:51.70]我的经济会不会变得更好,
[69:53.56]我的学历会不会变得更好,
[69:55.45]我会不会。
[69:55.94]获得更多的资源,
[69:57.57]获得一种比较轻松的生活方式,
[70:00.60]但其实他们可能没有考虑到的就是说这个会对他们的identity产生变化,
[70:07.17]尤其是他们的下一代,
[70:09.27]真的他们的下一代的identity会发生对他们的影响很大,
[70:15.06]所以其实最近也是有很多话题讨论,
[70:18.87]就是因为这个,
[70:20.28]呃,
[70:20.66]Blacklifematter的问题,
[70:22.32]就是有很多as之间有一些这种话题的讨论,
[70:27.08]我就很明显看到说即便都是在美国,
[70:30.66]那第一代移民和第二代移民之间的那种代际冲突,
[70:35.31]我觉得本本质上是一种文化冲突,
[70:38.10]嗯,
[70:38.70]就是除了这种generationGAP以外,
[70:41.45]他们更大的是一种就是文化和价值观的GAP,
[70:45.48]所以其实这个都是我觉得出很多人出国以前可能没有想的太深入,
[70:52.20]结果到了那边以后发现,
[70:55.23]诶,
[70:55.56]其实。
[70:55.96]会有这样的问题,
[70:58.16]没错,
[70:58.97]很多问题现在看可能会觉得是别人的事,
[71:02.48]但是当你去到那个环境,
[71:04.16]就会发现不止是别人的事,
[71:06.95]对对对,
[71:08.57]所以我我会比较谨慎,
[71:10.72]就每次别人问我这个问题和建议的时候,
[71:13.67]我都会从这个角度去让他们如果想要出国,
[71:18.71]嗯,
[71:19.10]最好先体验一下,
[71:20.59]或者是说最好更慎重的考虑这方面的问题,
[71:25.85]不仅仅是经济呀,
[71:27.31]或者是什么你的生活方式啊,
[71:29.11]这种问题对经济方面是一个比较practical的,
[71:32.33]就是方面啦,
[71:33.31]其实我也想得通,
[71:34.48]但是这一些文化层面的东西很难预测到什么会发生,
[71:39.08]所以我觉得如果你觉得你是一个比较adaptable的personality的话,
[71:44.48]我觉得可能问题比较小,
[71:46.46]但是很多人可能他对于新环境的适应啊,
[71:49.87]对于新问题的应对啊,
[71:51.50]都不那么熟练的话,
[71:52.84]可能就嗯,
[71:53.89]不知道会经历一些什么。
[71:55.98]对,
[71:56.26]嗯,
[71:56.92]是的好,
[71:58.63]今天呃,
[72:00.28]非常长的一不知不觉,
[72:03.37]但是我觉得我们聊到了很多个人的经验,
[72:05.91]也算是分享了一些应该不错听的故事吧,
[72:09.64]希望希望大家会喜欢我们的经验的分享,
[72:13.38]然后也欢迎各位继续在各个平台留下你们想要跟我们探讨的问题,
[72:18.45]或者是针对这期节目有想要分享的话,
[72:21.51]都可以在mistagram还有微博找到我们,
[72:24.67]那另外如果想要实际支持的话呢,
[72:26.74]就可以在patri和爱发电两个平台都可以给我们一些support,
[72:32.11]然后也可以继续登录我们的博客,
[72:34.69]wegotablock.com,
[72:35.46]虽然最近都没有更新,
[72:37.00]但是谁知道哪一天会错了。
[72:41.05]好,
[72:41.89]呃,
[72:42.76]那今天的节目就先这样啦,
[72:45.19]不要忘记在Apple给我们一个五星评论和留下你的评价,
[72:49.09]然后分享给你身边的人,
[72:50.92]还没有订阅的要记得订阅哦,
[72:52.50]那我们下次再见,
[72:53.74]拜拜,
[72:54.58]拜拜。

所属歌手:打个电话给你Podcast 更新时间:2019-09-20 所属专辑:打个电话给你One Call Away

温馨提示:本站不存储任何音频,版权均属于各音乐门户,如果无意侵犯了你的权益请通过底部联系我们

最新歌单

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!

自若本站收录的无意侵犯了DJ或DJ所属公司权益,请通过底部联系方式来信告知,我们会及时处理和回复!时代音乐网 黔ICP备2022008092号-9

时代音乐网|MP3歌曲免费下载|最新流行歌曲|mp3音乐大全|好听的歌|音乐下载 版权投诉 请联系我们 529132157#qq.com